| Hoy me siento afuera del planeta | Сегодня я будто вне земных пределов — |
| Y no puedo respirar muy bien | И легкие полны стеклянной тени, |
| No están tus labios donde los dejé | Твои уста исчезли на рассвете, |
| No fue la vida como la soñamos | И жизнь, как мы мечтали, не сложилась. |
| Recuerdo el día en el que te besé | Я помню день, когда вкусил твой голос, |
| Yo estaba loco pero tú también | Я был безумен — ты сгорала рядом, |
| Todo brillaba, tus ojos, tu pelo | Все в мире золотилось: взгляд и пряди, |
| Todo se movía a mi alrededor y no sabía qué hacer | И время плавилось, как воск в ладонях, — я не знал, что делать. |
| No sabía si besarte o salir a correr | Я не решался: целовал бы — или бросился бежать по лунным росам. |
| Y me tomaste de la mano para siempre | И вот твоя рука легла в мою — навеки. |
| Y ahora sé | Теперь я знаю, |
| Cuál fue la fuerza que me ató a ti | Какой магнит связал меня с тобою. |
| Corramos juntos, vámonos de aquí | Давай сбежим, где нет ни стен, ни окон, |
| A donde tú quieras | Туда, куда захочешь ты. |
| Y ahora sé | Теперь я знаю, |
| Cuál fue la fuerza que me ató a ti | Какой магнит связал меня с тобою. |
| Corramos juntos, vámonos de aquí | Давай сбежим, где нет ни стен, ни окон, |
| A donde tú quieras, a donde tú quieras | Туда, куда захочешь ты, куда захочешь ты. |
| Hoy me siento afuera del planeta | Сегодня я будто вне земных пределов — |
| Y no puedo respirar muy bien | И легкие полны стеклянной тени, |
| No están tus labios donde los dejé | Твои уста исчезли на рассвете, |
| No fue la vida como la planeamos | Жизнь оказалась хрупче, чем мы строили из снов. |
| Recuerdo el día en el que te besé | Я помню день, когда вкусил твой голос, |
| Yo estaba loco pero tú también | Я был безумен — ты сгорала рядом, |
| Todo brillaba, tus ojos, tu pelo | Все в мире золотилось: взгляд и пряди, |
| Todo se caía a mi alrededor y no sabía qué hacer | И рушился мой мир, как карточный дом, — я не знал, что делать. |
| No sabía si besarte o salir a correr | Я не решался: целовал бы — или бросился бежать по лунным росам. |
| Y me tomaste de la mano para siempre | И вот твоя рука легла в мою — навеки. |
| Y ahora sé | Теперь я знаю, |
| Cuál fue la fuerza que me ató a ti | Какой магнит связал меня с тобою. |
| Corramos juntos, vámonos de aquí | Давай сбежим, где нет ни стен, ни окон, |
| A donde tú quieras | Туда, куда захочешь ты. |
| Y ahora sé | Теперь я знаю, |
| Cuál fue la fuerza que me ató a ti | Какой магнит связал меня с тобою. |
| Corramos juntos, vámonos de aquí | Давай сбежим, где нет ни стен, ни окон, |
| A donde tú quieras, a donde tú quieras | Туда, куда захочешь ты, куда захочешь ты. |
| Y ahora sé | Теперь я знаю, |
| Cuál fue la fuerza que me ató a ti | Какой магнит связал меня с тобою. |
| Corramos juntos, vámonos de aquí | Давай сбежим, где нет ни стен, ни окон, |
| A donde tú quieras | Туда, куда захочешь ты. |
| Y ahora sé | Теперь я знаю, |
| Cuál fue la fuerza que me ató a ti | Какой магнит связал меня с тобою. |
| Corramos juntos, vámonos de aquí | Давай сбежим, где нет ни стен, ни окон, |
| A donde tú quieras | Туда, куда захочешь ты. |
| Y ahora sé | Теперь я знаю, |
| Cuál fue la fuerza que me ató a ti | Какой магнит связал меня с тобою. |
| Corramos juntos, vámonos de aquí | Давай сбежим, где нет ни стен, ни окон, |
| A donde tú quieras | Туда, куда захочешь ты. |
| Y ahora sé | Теперь я знаю, |
| Cuál fue la fuerza que me ató a ti | Какой магнит связал меня с тобою. |
| Corramos juntos, vámonos de aquí | Давай сбежим, где нет ни стен, ни окон, |
| A donde tú quieras | Туда, куда захочешь ты. |
| A donde tú quieras | Туда, куда захочешь ты. |