| 1st verse
| 1-й куплет
|
| Cries will fill the dead of night
| Крики наполнят глухую ночь
|
| Screaming for the morning light.
| Кричать на утренний свет.
|
| Insane maneuvers of the mind
| Безумные маневры ума
|
| Shall sow the wrath of all mankind.
| Будут сеять гнев всего человечества.
|
| In crystal towers off the shore
| В хрустальных башнях у берега
|
| I’ve seen the light of evermore
| Я видел свет навсегда
|
| But politics has barred the door
| Но политика заперла дверь
|
| And left us no way out but war.
| И не оставил нам выхода, кроме войны.
|
| It could happen today
| Это может произойти сегодня
|
| Unless we learn to change our ways
| Если мы не научимся менять наши пути
|
| Warlords lead us to death,
| Полководцы ведут нас к смерти,
|
| They’re Weavers of the Web.
| Они Ткачи Сети.
|
| 2nd verse
| 2-й куплет
|
| My soul calls out to all of life
| Моя душа взывает ко всей жизни
|
| To stop this hell and end the strife
| Чтобы остановить этот ад и положить конец раздорам
|
| Stand up for your humane rights
| Встаньте на защиту своих прав человека
|
| Reject the web will all your might.
| Отвергайте паутину изо всех сил.
|
| Inside the charms of ancient lore
| Внутри очарования древних знаний
|
| There’s magik truth and much much more,
| Есть волшебная правда и многое другое,
|
| But new beliefs have slammed the door,
| Но новые верования захлопнули дверь,
|
| Shut out the light of Evermore.
| Погаси свет Эвермора.
|
| It could happen today
| Это может произойти сегодня
|
| Unless we learn to change our ways.
| Если мы не научимся менять наши пути.
|
| Warlords lead us to death,
| Полководцы ведут нас к смерти,
|
| They’re Weavers of the Web. | Они Ткачи Сети. |