Перевод текста песни Dreams Of Eschaton / Epilogue - Manilla Road

Dreams Of Eschaton / Epilogue - Manilla Road
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dreams Of Eschaton / Epilogue, исполнителя - Manilla Road.
Дата выпуска: 28.11.2013
Язык песни: Английский

Dreams Of Eschaton / Epilogue

(оригинал)
I laid myself down into bed
To sleep away the night
A vision from inside my head
A sun with no sunlight
Death would grip humanitiy
A new Solar Ice Age
An Earth that no science could save
I woke sweatrunning down my face
I never felt so strange
To think that this could be our fate
To freeze in darkened pain
Then sleep brought back the dreams to me Of wars to turn the tide
The world committing nuclear suicide
Inside this hazy world of dreams I’ve never known
I’ve seen the wrath come down and turn mankind to stone
And then I realized that this be Eschatus
A holocaust of flames to burn Midgard to dust
It has been called by many names throughout the years
Still they all mean the same, man burning in his fears
The Anti-Christ will come and rise up through the sea
The Dreams of Eschaton have shown this all to me Before the Gods of Hell sentence you to die
Remember well my friend a warlord never cries
These are the words that I’ve heard inside my mind
When Ragnarok comes down we’ll all run out of time
I hope that can see that this is not a game
We don’t just sing to thee to win fortune and fame
The souls of all of us are priceless to the last
These dreams could be our fate of living life too fast
And so I say to thee watch the skies above
For when the darkness falls and rivers turn to blood
Then Arthur shall return to fight for peace and truth
To slay the beast of hell and save the righteous few
Before the Gods of Hell sentence you to die
Remember well my friend a warlord never cries
These are the words that I’ve heard inside my mind
When Ragnarok comes down we’ll all run out of time

Сны Эсхатона / Эпилог

(перевод)
я легла в постель
Проспать ночь
Видение изнутри моей головы
Солнце без солнечного света
Смерть захватит человечество
Новый солнечный ледниковый период
Земля, которую не смогла спасти никакая наука
Я проснулся, по лицу бежал пот
Я никогда не чувствовал себя так странно
Думать, что это может быть наша судьба
Чтобы замерзнуть в затемненной боли
Затем сон вернул мне мечты о войнах, чтобы переломить ситуацию
Мир совершает ядерное самоубийство
Внутри этого туманного мира снов, которого я никогда не знал
Я видел, как сошел гнев и превратил человечество в камень
И тут я понял, что это Эсхат
Холокост пламени, чтобы сжечь Мидгард дотла
На протяжении многих лет его называли многими именами.
Тем не менее все они означают одно и то же, человек горит в своих страхах
Антихрист придет и поднимется через море
Сны об Эсхатоне показали мне все это, Прежде чем Боги Ада приговорят тебя к смерти
Хорошо помни, мой друг, военачальник никогда не плачет
Это слова, которые я слышал в своем уме
Когда наступит Рагнарёк, у нас у всех кончится время
Я надеюсь, что вы видите, что это не игра
Мы не просто поем тебе, чтобы завоевать удачу и славу
Души всех нас бесценны до последнего
Эти мечты могут быть нашей судьбой слишком быстрой жизни
И поэтому я говорю тебе смотреть на небо выше
Ибо когда падает тьма и реки превращаются в кровь
Затем Артур вернется, чтобы сражаться за мир и правду
Чтобы убить зверя ада и спасти нескольких праведников
Прежде чем боги ада приговорят вас к смерти
Хорошо помни, мой друг, военачальник никогда не плачет
Это слова, которые я слышал в своем уме
Когда наступит Рагнарёк, у нас у всех кончится время
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Necropolis 2013
The Riddle Master 2013
Road Of Kings 2015
Astronomica 2015
The Ram 2013
Feeling Free Again 2013
Flaming Metal System 2013
The Veils Of Negative Existence 2013
Metalström 2015
Open The Gates 2015
Mystification 2016
Prologue 2013
Weavers Of The Web 2015
The Ninth Wave 2015
The Fires Of Mars 2015
Masque of the Red Death 2016
Haunted Palace 2016
Spirits of the Dead 2016
Truth In The Ash 2015
Tomes Of Clay 2015

Тексты песен исполнителя: Manilla Road