| Open The Gates (оригинал) | Откройте Ворота (перевод) |
|---|---|
| 1st Verse | 1-й стих |
| Before the walls come crumbling | Прежде чем стены рухнут |
| Down around our feet; | Вниз вокруг наших ног; |
| Before the empires fall | Перед падением империй |
| And hell enslaves the free; | И ад порабощает свободных; |
| Before our time runs out | Прежде чем наше время истечет |
| The spells must soon be cast, | Заклинания должны быть скоро произнесены, |
| We’ll raise the banners high | Мы поднимем знамёна высоко |
| And storm the gates at last. | И наконец штурмовать ворота. |
| Tonight we fight. | Сегодня мы сражаемся. |
| The Norns decide our fate. | Норны решают нашу судьбу. |
| Fight well in Hell! | Сражайтесь хорошо в аду! |
| Open the Gates! | Откройте Ворота! |
| 2nd verse | 2-й куплет |
| This night the Gates of Hell | Этой ночью Врата Ада |
| Come crashing to the ground. | Приходите рухнуть на землю. |
| The sword Excalibur | Меч Экскалибур |
| Was lost but now is found. | Был потерян, но теперь найден. |
| Arthur does rise again, | Артур снова встает, |
| The Dragon Lord of old. | Повелитель драконов древности. |
| Just like the Bards have said | Так же, как Барды сказали |
| In all the tales they told. | Во всех сказках, которые они рассказывали. |
| Tonight we fight. | Сегодня мы сражаемся. |
| The Norns decide our fate. | Норны решают нашу судьбу. |
| Fight well in Hell! | Сражайтесь хорошо в аду! |
| Open the Gates! | Откройте Ворота! |
