| Silly love made me laugh on the page
| Глупая любовь рассмешила меня на странице
|
| Looking back make me forget my age
| Оглядываясь назад, я забываю свой возраст
|
| Close your eyes and you might miss the days
| Закройте глаза, и вы можете пропустить дни
|
| And wonder where it all went
| И интересно, куда все это пошло
|
| Summer nights on my own I was good
| Летние ночи в одиночестве, я был хорош
|
| Felt the breeze through the trees like I should
| Почувствовал ветерок сквозь деревья, как я должен
|
| Made a peace with myself understood
| Примирился с собой понял
|
| Just caught up in the moment
| Просто поймал момент
|
| I’ve been flying on a feeling
| Я летал на чувстве
|
| Breaking through the ceiling
| Пробивание потолка
|
| This could become
| Это может стать
|
| Heaven, I could let myself in
| Небеса, я мог позволить себе
|
| Look in all directions it’s already done
| Смотри во все стороны, это уже сделано
|
| I bought myself roses
| я купил себе розы
|
| And now I’m feeling rosey
| И теперь я чувствую себя розовым
|
| I did it on my own, yeah
| Я сделал это сам, да
|
| Cause I’m the one who knows me
| Потому что я тот, кто меня знает
|
| I bought myself roses
| я купил себе розы
|
| And now I’m feeling rosey
| И теперь я чувствую себя розовым
|
| I did it on my own, yeah
| Я сделал это сам, да
|
| Cause I’m the one who knows me
| Потому что я тот, кто меня знает
|
| I bought myself roses
| я купил себе розы
|
| I bought myself roses
| я купил себе розы
|
| On the tip of my tongue are the words
| На кончике моего языка слова
|
| You’re enough
| Тебе достаточно
|
| You belong here for sure
| Вы принадлежите здесь наверняка
|
| And I float through the air like a bird
| И я парю по воздуху, как птица
|
| I’m never coming down now
| Я никогда не спускаюсь сейчас
|
| I’ve been flying on a feeling
| Я летал на чувстве
|
| Breaking through the ceiling
| Пробивание потолка
|
| This could become
| Это может стать
|
| I bought myself roses
| я купил себе розы
|
| And now I’m feeling rosey
| И теперь я чувствую себя розовым
|
| I did it on my own, yeah
| Я сделал это сам, да
|
| Cause I’m the one who knows me
| Потому что я тот, кто меня знает
|
| I bought myself roses
| я купил себе розы
|
| And now I’m feeling rosey
| И теперь я чувствую себя розовым
|
| I did it on my own, yeah
| Я сделал это сам, да
|
| Cause I’m the one who knows me
| Потому что я тот, кто меня знает
|
| I bought myself roses
| я купил себе розы
|
| I bought myself roses
| я купил себе розы
|
| Ooh…
| Ох…
|
| I bought myself roses (roses)
| Я купил себе розы (розы)
|
| And now I’m feeling rosey (rosey)
| И теперь я чувствую себя розовым (розовым)
|
| I did it on my own, yeah
| Я сделал это сам, да
|
| Cause I’m the one who knows me (yeah yeah)
| Потому что я тот, кто меня знает (да, да)
|
| I bought myself roses (roses)
| Я купил себе розы (розы)
|
| And now I’m feeling rosey (rosey)
| И теперь я чувствую себя розовым (розовым)
|
| I did it on my own, yeah (did it on my own)
| Я сделал это сам, да (сделал это сам)
|
| Cause I’m the one who knows me
| Потому что я тот, кто меня знает
|
| I bought myself roses
| я купил себе розы
|
| I bought myself roses | я купил себе розы |