| Sat hann með lokuð augun
| Он сидел с закрытыми глазами
|
| Ég stari í stóran hring
| Я смотрю на большой круг
|
| Með illt í öllu, ég er krýnd
| Со злом во всем я увенчан
|
| Hryggbrjótsdrottningin
| Королева позвоночника
|
| Enginn sem ég ann jafn mikið og hann
| Никого я не люблю так сильно, как он
|
| Líttu ekki upp, beindu augunum að mér
| Не смотри вверх, посмотри на меня
|
| Hleyp upp í átt að sandhúsi, sem ég byggði
| Подбегает к домику из песка, который я построил
|
| Fyrir þig og við elskumst í
| Для вас и мы любим в
|
| Gref djúpa holu svo við komumst á öruggan
| Выкопайте глубокую яму, чтобы мы могли добраться до безопасности
|
| Stað
| Место нахождения
|
| Hittu mig við rauðan læk
| Встретимся у красного ручья
|
| Ég hef gengið í alla nótt
| Я шел всю ночь
|
| Komdu aftur heim
| Вернуться домой
|
| Djúp holan orðin þröng svo með stórum kossi
| Глубокая дыра стала узкой, поэтому с большим поцелуем
|
| Ég mölbrýt þig
| я сломаю тебя
|
| Vil gera allt aftur gott en ég kyssi þig allt
| Я хочу снова сделать все хорошо, но я целую вас всех
|
| Alltof fast
| Слишком туго
|
| Strýk burt öll tárin, ó ég vona að við sofum
| Вытри все слезы, о, надеюсь, мы уснем
|
| Í nótt
| Сегодня ночью
|
| Hittu mig við rauðan læk
| Встретимся у красного ручья
|
| Ég hef gengið í alla nótt
| Я шел всю ночь
|
| Komdu aftur heim
| Вернуться домой
|
| Úr mínum kjafti drýpur vín og þar hitti ég úlfa
| Вино капает изо рта и там я встречаю волка
|
| Sem krækja í mitt skinn, ó minn kroppur ekki
| Кто цепляется за мою кожу, о, мое тело не
|
| Ljúga | Врущий |