| Vanhan valokuvakansion
| старая папка с фотографиями
|
| Mä löysin yllättäin
| Я нашел это случайно
|
| Sen jo luulin hukanneeni hyllyistäin
| Я уже думал, что потерял его на полках
|
| Hiukan hämmentyneenä sitä
| Немного смущен этим
|
| Selailemaan jäin
| Я остался, чтобы просмотреть
|
| Kun nuo vanhat kuvat näin
| Когда я увидел эти старые фотографии
|
| Edessäin
| Предстоящий
|
| Paljon tuttuja kasvoja
| Много знакомых лиц
|
| Menneisyydestäin
| Из моего прошлого
|
| Nimiä vain koitin kaivaa mielestäin
| Я просто пытался придумать имена
|
| Ja valokuvia sinusta ja minusta
| И фотографии тебя и меня
|
| Ne mieleen toivat paljon muistoja
| Они вернули много воспоминаний
|
| Ja jonkun kauan sitten unohtuneen
| И кто-то давно забытый
|
| Tunsin liikuttavan minua
| я чувствовал себя тронутым
|
| Kun olohuoneen sohvaan juutuin
| Когда я застрял на диване в гостиной
|
| Katselemaan noita kuvia
| Давайте посмотрим на эти фотографии
|
| Mietin kuinka tosissani
| Я задавался вопросом, насколько серьезно
|
| Silloin rakastinkaan sinua
| Вот когда я любил тебя
|
| Mahdatko sä koskaan
| Сможешь ли ты когда-нибудь
|
| Ajatella minua
| Думать обо мне
|
| Kansiota selailin ja syvemmälle
| Я просмотрел папку и углубился
|
| Muistoihin
| К воспоминаниям
|
| Kuvat veivät päiviin yhteisiin
| Фотографии снимали дни вместе
|
| Muistatkohan vielä tuota
| Вы все еще помните это?
|
| Viikonloppua
| Выходные
|
| Silloin viimein taisin sinuun
| Вот когда я наконец влюбился в тебя
|
| Rakastua
| Влюбиться
|
| Jonkun kauan sitten…
| Некоторое время назад…
|
| Löysin yhden otoksen
| Я нашел один выстрел
|
| Jossa sua mä suutelen
| Где я целую тебя
|
| Muistaisinpa kuka otti sen
| Я хотел бы помнить, кто взял его
|
| Ja yhden kuvan jossa
| И одна картинка, где
|
| Sä istut autossa
| Ты сидишь в машине
|
| Hymysi on vastustamaton
| Твоя улыбка неотразима
|
| Jonkun kauan sitten…
| Некоторое время назад…
|
| Kuvat kaikki katsoin näin
| Я посмотрел на все картинки, как это
|
| Niiden valtaan jäin
| Я был под их контролем
|
| Elin uudelleen ne hetket sisälläin
| Я пережил эти моменты внутри
|
| Kunnes tyhjän sivun vain
| Только до чистой страницы
|
| Eteeni sain
| я опередил
|
| Suljin kansion ja istuin hiljaa vain | Я закрыл папку и просто сидел тихо |