| Muistan kuinka ensi kerran sinua suutelin
| Я помню, как впервые поцеловал тебя
|
| Ja kuinka paljon silloin pelkäsin
| И как сильно я боялся тогда
|
| Muistan, että sanoin sulle jotain kaunista
| Я помню, что говорил тебе что-то красивое
|
| Jotain, mitä halusinkin aina sanoa
| Что-то, что я всегда хотел сказать
|
| Älä jätä minua, älä jätä, minä tarvitsen sinua
| Не оставляй меня, не уходи, ты мне нужен
|
| Älä koskaan mene pois
| Никогда не уходи
|
| Älä koskaan mene pois
| Никогда не уходи
|
| Minä tahdoin rakastaa enemmän kuin koskaan
| Я хотел любить больше, чем когда-либо
|
| Tahdoin antaa sulle kaiken minkä voin
| Я хотел дать тебе все, что могу
|
| Yritin olla hyvä ja ystävällinen
| Я пытался быть хорошим и добрым
|
| Tahdoin että tiedät kuinka paljon välitän
| Я хотел, чтобы ты знал, как сильно я забочусь
|
| Älä jätä minua, älä jätä, minä tarvitsen sinua
| Не оставляй меня, не уходи, ты мне нужен
|
| Älä koskaan mene pois
| Никогда не уходи
|
| Älä koskaan mene pois
| Никогда не уходи
|
| Sinä olit minulle kaikki mitä tarvitsin
| Ты был всем, что мне было нужно для меня
|
| Vain sinua aina kaipasin
| Только я всегда скучал по тебе
|
| En elämältä silloin
| Не из жизни тогда
|
| Paljon muuta pyytänyt
| Еще много запросов
|
| Kuin että saisin sinut
| Как будто я бы тебя
|
| Aina pitää omanain
| Всегда держи себя
|
| Ja kun sä kadunkulmassa tänään suutelit toista
| И когда ты был сегодня на улице, ты поцеловал другого
|
| Kysyin itseltäni tää voiko olla totta
| Я спросил себя, может ли это быть правдой
|
| Yririn olla hyvä ja ystävällinen
| Я стараюсь быть хорошим и добрым
|
| Tahdoin, että tiedät kuinka paljon välitän
| Я хотел, чтобы ты знал, как сильно я забочусь
|
| Älä jätä minua, älä jätä, minä tarvitsen sinua
| Не оставляй меня, не уходи, ты мне нужен
|
| Älä koskaan mene pois
| Никогда не уходи
|
| Älä koskaan mene pois | Никогда не уходи |