| Heinäkuu (оригинал) | Июль (перевод) |
|---|---|
| On lämmin kesäilta ja heinäkuu | Это теплый летний вечер и июль |
| Ollaan kaupungilla | будем в городе |
| Istuskellaan terassilla | Давай посидим на террасе |
| Meit' on monta | Нас много |
| Mut yhtä vain, yhtä vain | Но только один, только один |
| Täältä etsin katseellain | Я ищу посмотреть здесь |
| Kunnes saapuvan sun nään | До прихода солнца |
| Ja mä tiedän | И я знаю |
| Tänä kesänä | Это лето |
| En ole yksin | я не одинок |
| Sinut | тебя |
| Kun mä ensi kerran näin | Когда я впервые увидел это |
| Tunsin jotain sisälläin | Я почувствовал что-то внутри |
| Mitä se on, mitä se on | Что это такое, что это такое |
| Kun ei toista mielestä saa | Когда никто не думает, что ты можешь |
| Kun ei saa, niin ei saa | Когда ты не можешь, ты не можешь |
| Tahtoo vaan | Он просто хочет |
| Nähdä aina uudestaan | Увидимся снова и снова |
| Mitä se on, mitä se on | Что это такое, что это такое |
| Mitä se on | Что это |
| Tule lähemmäksi pyydän | Подойди ближе пожалуйста |
| Viereeni jää | это рядом со мной |
| Sinä yksin saada voit tään | Ты один, ты здесь |
| Kesän kestämään | Чтобы выдержать лето |
| Jos sä jäät | Если ты останешься |
| Jos sä jäät kaupunkiin | Если вы останетесь в городе |
| Tänne jään minäkin | я тоже останусь здесь |
| Tänä yönä | Сегодня ночью |
| Tule kanssani lähdetään | Пойдем со мной, пойдем |
| Jonnekin sinne | Где-то там |
| Mistä meitä löytää ei voi | Где нас не найти? |
| Sinne näytän tien | я покажу тебе дорогу туда |
| Tänä yönä sut vien | Сегодня вечером я беру это |
| Piilopaikkaan salaiseen | Скрытие в тайне |
| Ja kerron sulle kaiken sen mitä tunnen | И я расскажу тебе все, что чувствую |
| Ja jos sallit niin syliini sut suljen | И если ты позволишь мне, я сомкну свои объятия |
| Tänä yönä et sinäkään ole yksin | Ты тоже сегодня не один |
| Tässä kaupungissa | В этом городе |
| Vierelles jään viileiden | Рядом со льдом прохладно |
| Kesäöiden hämärään | В сумерках летними ночами |
| Ja kun aamu on auringon | И когда утром солнце |
| Nään pilveen painuneen | я вижу облако |
| Sateen äänen kun kuulen | Звук дождя, когда я слышу |
| Ja ukkosen näin | И такой гром |
| Tunnen sinut lähelläin | Я знаю, ты близко |
| Ja mä tiedän | И я знаю |
| Tänä kesänä | Это лето |
| En ole yksin | я не одинок |
