| [Intro] | [Вступление] |
| Ya no sé que hacer, | Я не знаю, что делать, |
| No sé con cual quedarme, | Не знаю, какую выбрать, |
| Todas saben en la cama maltratarme, | Все знают, как вести себя со мной в постели, |
| Me tienen bien, de sexo me tienen bien. | Они хороши, в сексе они хороши. |
| | |
| [Coro/Maluma]: | [Припев/Maluma]: |
| Estoy enamorado de 4 babys, | Я влюблён в четырёх малышек, |
| Siempre me dan lo que quiero, | Они всегда дают мне то, что я хочу, |
| Chingan cuando yo les digo, | Они тр*хают меня, когда я говорю им, |
| Ninguna me ponen peros. | Ни одна не перечит мне. |
| | |
| Dos son casadas, | Две замужние, |
| Hay una soltera, | Одна незамужняя, |
| La otra medio swag, | И четвёртая полугламурная, |
| Y si no la llamo se desespera. | Если я не звоню ей, она расстраивается. |
| | |
| Estoy enamorado de 4 babys, | Я влюблён в четырёх малышек, |
| Siempre me dan lo que quiero, | Они всегда дают мне то, что я хочу, |
| Chingan cuando yo les digo, | Они тр*хают меня, когда я говорю им, |
| Ninguna me ponen peros. | Ни одна не перечит мне. |
| | |
| Dos son casadas, | Две замужние, |
| Hay una soltera, | Одна незамужняя, |
| La otra medio swag, | И четвёртая полугламурная, |
| Y si no la llamo se desespera. | Если я не звоню ей, она расстраивается. |
| | |
| [Noriel]: | [Noriel]: |
| La primera se desespera, | Первая отчаянная, |
| Se encojona si se lo hecho afuera, | Злится, если я кончил не в неё, |
| La segunda tiene la funda, | Вторая очень хочет |
| Y me paga pa que se lo hunda. | И платит мне, чтобы я погрузил в неё свой. |
| | |
| La tercera me quita el estrés, | Третья снимает мне стресс, |
| Polvos corridos siempre echamos tres, | Тр*хаемся непрерывно, всегда втроём, |
| A la cuenta de una le bajo la luna, | Я ей — сказки под луной, |
| Pero ella quiere con maluma y conmigo a la vez. | Но она хочет с Малумой и мной одновременно. |
| | |
| Estoy enamorado de las cuatro, | Я влюблён в четверых, |
| Siempre las busco después de las cuatro, | Всегда ищу их после четырёх, |
| A las cuatro les encanta en cuatro, | Всем четырём нравится в четыре, |
| Y yo nunca fallo como el 24. | И я никогда не останавливаюсь, работаю 24 часа в сутки. |
| | |
| De los lakers siempre es la gorra, | Поэтические стихи тут "шляпа", |
| De chingar ninguna se en zorra, | Чтобы тр*хаться с ними, не надо хитрости, |
| Estoy metio en un lio, ya estoy confundio, | Я в неразберихе, я запутался, |
| Porque ninguna de mi mente se borra. | Потому что ни одна не выходит у меня из головы. |
| | |
| Me pongo las gafas Cartiel saliendo del aeropuerto vestido de Guiseppe, | Я одеваю очки от Картьель , выходя из аэропорта, одетый в Джузеппе , |
| Zapatos en piel, tu tienes todas mis cuentas de banco y el número de la mastercard, | Кожаные ботинки, у тебя есть все мои банковские счета и номер мастеркард , |
| Tu eres mi mujer oficial, | Ты — моя официальная женщина, |
| Me tiene enamorado ese culote con ese pelo rubio, | Я влюблён в эту попку и эти белокурые волосы, |
| Pero tengo otra pelinegra que siempre quiere chichar. | Но у меня есть ещё другая, темноволосая, которая всё время хочет тр*хаться. |
| | |
| A veces hasta la llega al estudio, | Иногда она даже приезжает в студию, |
| La peliroja chichando es la que más se moja, | Рыжеволосая любовница — та, что больше всех намокает, |
| Le encojona que me llame y no lo coja, | Она злится, когда я не отвечаю на её звонки, |
| Peleamos y me bota la ropa y tengo que llamar a cotorra pa que la recoja, | Дерёмся, бросает в меня одежду, и мне приходится звонить её мужу, чтобы забрал её, |
| Tengo una chiquitita nalgona con el pelo corto me dice papi vente adentro si me preña. | У меня есть девочка, ж*пастая с короткими волосами, говорит мне — папи, вставь мне поглубже. |
| | |
| [Coro/Maluma]: | [Припев/Maluma]: |
| Estoy enamorado de 4 babys, | Я влюблён в четырёх малышек, |
| Siempre me dan lo que quiero, | Они всегда дают мне то, что я хочу, |
| Chingan cuando yo les digo, | Они тр*хают меня, когда я говорю им, |
| Ninguna me ponen peros. | Ни одна не перечит мне. |
| | |
| Dos son casadas, | Две замужние, |
| Hay una soltera, | Одна незамужняя, |
| La otra medio swag, | И четвёртая полугламурная, |
| Y si no la llamo se desespera. | Если я не звоню ей, она расстраивается. |
| | |
| Estoy enamorado de 4 babys, | Я влюблён в четырёх малышек, |
| Siempre me dan lo que quiero, | Они всегда дают мне то, что я хочу, |
| Chingan cuando yo les digo, | Они тр*хают меня, когда я говорю им, |
| Ninguna me ponen peros. | Ни одна не перечит мне. |
| | |
| Dos son casadas, | Две замужние, |
| Hay una soltera, | Одна незамужняя, |
| La otra medio swag, | И четвёртая полугламурная, |
| Y si no la llamo se desespera. | Если я не звоню ей, она расстраивается. |
| | |
| [Juhn El All Star]: | [Juhn El All Star]: |
| Estoy metido en un lio, | Я в западне, |
| A todas yo quiero darle, | Всем им хочу отдаться, |
| Me tienen bien confundido, | Они меня хорошенько запутали, |
| Ya no sé ni con cual quedarme, | Я не знаю даже, какую выбрать, |
| Es que todas maman bien, | Ведь все хорошо сосут, |
| Todas me lo hacen bien, | Все хорошо это делают, |
| Todas quieren chingarme encima de billetes de 100. | Все хотят меня тр*хнуть на стодолларовых купюрах. |
| | |
| Me tienen en un patín, | Я как дурак, |
| Comprando en San Valentín, | Покупаю подарки в день Святого Валентина, |
| Ya me salieron más caras que un reloj de Ulysse Nardin, | Они мне обошлись уже дороже часов Улисс Нардан , |
| Es que las babys están duras y ninguna de las cuatro se ha hecho completa, | Эти малышки — крепкие орешки, но ни одна из них не подходит мне полностью, |
| Dos tienen marido y ninguna de las dos al marido respetan. | У двух есть мужья, но ни одна из них их не уважает. |
| | |
| [Maluma]: | [Maluma]: |
| Cuatro chimbitas, | Четыре малышки, |
| Cuatro personalidades, | Четыре личности, |
| Dos me hablan bonito, | Две мне говорят тёплые слова, |
| Dos dicen maldades, | Две другие мне говорят пошлости, |
| Diferentes nacionales, | Разные национальности, |
| Pero cuando chingan gritan todas iguales. | Но когда тр*хаются, кричат одинаково. |
| | |
| Quiere que la lleven pa Medallo, | Хотят, чтобы я свозил их в Медельин , |
| Quiere que la monte en carro del año, | Хотят, чтобы я прокатил их на машине года, |
| Que a una la coja, la otra la apriete y a las otras dos les de juntas en el baño, | Пока я с одной, другая злится, другие уже хотят со мной в ванну, |
| Digan que más quieren hacer, | Говорят, чего бы они больше всего хотели, |
| El dirty las va entretener | Плохиш будет их развлекать |
| En la casa gigante y un party en el yate que quiere tener, | В гигантском доме и на вечеринке на яхте, |
| No sé si me entiendes bebe... | Не знаю, понимаешь ли ты меня, детка... |
| | |
| [Coro/Maluma]: | [Припев/Maluma]: |
| Estoy enamorado de 4 babys, | Я влюблён в четырёх малышек, |
| Siempre me dan lo que quiero, | Они всегда дают мне то, что я хочу, |
| Chingan cuando yo les digo, | Они тр*хают меня, когда я говорю им, |
| Ninguna me ponen peros. | Ни одна не перечит мне. |
| | |
| Dos son casadas, | Две замужние, |
| Hay una soltera, | Одна незамужняя, |
| La otra medio swag, | И четвёртая полугламурная, |
| Y si no la llamo se desespera. | Если я не звоню ей, она расстраивается. |
| | |
| Estoy enamorado de 4 babys, | Я влюблён в четырёх малышек, |
| Siempre me dan lo que quiero, | Они всегда дают мне то, что я хочу, |
| Chingan cuando yo les digo, | Они тр*хают меня, когда я говорю им, |
| Ninguna me ponen peros. | Ни одна не перечит мне. |
| | |
| Dos son casadas, | Две замужние, |
| Hay una soltera, | Одна незамужняя, |
| La otra medio swag, | И четвёртая полугламурная, |
| Y si no la llamo se desespera. | Если я не звоню ей, она расстраивается. |
| | |