| Tienes una piel particular
| у тебя особенная кожа
|
| Tienes un sabor como de sal
| Ты на вкус как соль
|
| Me puedes llamar… Amigo
| Вы можете позвонить мне ... Друг
|
| Cielo de papel
| бумажное небо
|
| Aquella noche tenias la miel
| В ту ночь у тебя был мед
|
| En el ombligo desvístete … y sigo
| В пупок разденься… и я продолжаю
|
| Amigo, sigues empeñado en ser mi amigo
| Чувак, ты все еще одержим желанием быть моим другом
|
| No vas a escuchar lo que te digo
| Вы не будете слушать, что я вам говорю
|
| Ahora la canción no va contigo
| Теперь песня не идет с тобой
|
| Amigo, dices que me quieres como amigo
| Друг, ты говоришь, что хочешь, чтобы я был другом
|
| Que me cambia el corazón de sitio
| Это меняет мое сердце
|
| No llevo el amor en un bolsillo…
| Я не ношу любовь в кармане...
|
| Amigo, amigo, amigo
| друг, друг, друг
|
| Tienes un sabor
| у тебя есть вкус
|
| Particular mano de algodón
| Особая хлопковая рука
|
| Tira del hilo me encontraras… ahí mismo
| Потяните за нить, вы найдете меня ... прямо там
|
| Quiero desarmarte
| Я хочу разоружить тебя
|
| Pero no puedo vas arañarme
| Но я не могу, ты меня поцарапаешь
|
| Con cada gesto me haces temblar…
| С каждым жестом ты заставляешь меня дрожать...
|
| Y sigo… ¿Y Sigo?
| И продолжаю… И продолжаю?
|
| Amigo, sigues empeñado en ser mi amigo
| Чувак, ты все еще одержим желанием быть моим другом
|
| No vas a escuchar lo que te digo
| Вы не будете слушать, что я вам говорю
|
| La canción de amor no va contigo…
| Песня о любви не идет с тобой...
|
| Amigo, amigo, amigo
| друг, друг, друг
|
| Insisto
| я настаиваю
|
| Soy parte de tu piel, no soy tu amigo
| Я часть твоей кожи, я тебе не друг
|
| Soy el padre imposible de tus hijos
| Я невозможный отец твоих детей
|
| No creas que no he pensado en lo que digo
| Не думайте, что я не думал о том, что говорю
|
| Amigo, amigo, amigo
| друг, друг, друг
|
| Caigo y me vuelvo a caer
| Я падаю и снова падаю
|
| Sobre el color de tu piel
| О цвете вашей кожи
|
| Noche tras noche un adiós
| Ночь за ночью до свидания
|
| No lo acepto, mas comprendo
| Я не принимаю это, но я понимаю
|
| Que como amigos mejor
| что как лучшие друзья
|
| Amigo, amigo, amigo
| друг, друг, друг
|
| Amigo, sigues empeñado en ser mi amigo
| Чувак, ты все еще одержим желанием быть моим другом
|
| Que me cambia el corazón de sitio
| Это меняет мое сердце
|
| No llevo el amor en un bolsillo
| Я не ношу любовь в кармане
|
| Amigo, amigo, amigo
| друг, друг, друг
|
| Insisto
| я настаиваю
|
| Soy parte de tu piel, no soy tu amigo
| Я часть твоей кожи, я тебе не друг
|
| Soy la madre imposible de tus hijos
| Я невозможная мать твоих детей
|
| Explícales a ellos lo de amigos
| Расскажите им о друзьях
|
| Amigo, amigo, amigo
| друг, друг, друг
|
| Tienes una piel particular
| у тебя особенная кожа
|
| Tienes un sabor
| у тебя есть вкус
|
| Como sabrás me puedes llamar… Amigo | Как ты знаешь, ты можешь звать меня... Друг |