| The Bitter End (оригинал) | The Bitter End (перевод) |
|---|---|
| Born from silence | Рожденный из тишины |
| Bound for silence | Связанный для тишины |
| There’s no turning back | Нет пути назад |
| Why keep searching for | Зачем продолжать искать |
| A truth you will not find | Истина, которую вы не найдете |
| And end up in black | И в конечном итоге в черном |
| Life’s like a bad charade where we | Жизнь похожа на плохую шараду, где мы |
| Are actors on the stage | Актеры на сцене |
| I know, though we can’t live forever | Я знаю, хотя мы не можем жить вечно |
| I’m staying 'til the bitter end | Я остаюсь до горького конца |
| Still, if nothing is to stay until forever | Тем не менее, если ничто не останется навсегда |
| What matter does the bitter end? | Какое дело до горького конца? |
| Mind’s intriguing, soul’s deceiving | Разум интригует, душа обманывает |
| Black shadows must be gone | Черные тени должны исчезнуть |
| From forever, 'til whenever | От вечности, до тех пор, пока |
| The show must go on | Шоу должно продолжаться |
| I’ll play my part until the end | Я буду играть свою роль до конца |
| Until the curtains fall | Пока занавес не упадет |
| SOLO: Tobias Wernersson | СОЛО: Тобиас Вернерссон |
