| Prying eyes in the dead of night
| Любопытные глаза в глубокой ночи
|
| Shadows walking unseen
| Тени ходят невидимые
|
| People wonder with horror
| Люди удивляются с ужасом
|
| What this atrocity mean
| Что означает это зверство
|
| Foul smell of the evil coming
| Зловонный запах грядущего зла
|
| The forest silently moans
| Тихо стонет лес
|
| Creatures rising from down below
| Существа, поднимающиеся снизу
|
| To rip the flesh from your bones
| Чтобы сорвать плоть с ваших костей
|
| I say you better believe it
| Я говорю, тебе лучше поверить в это.
|
| The thing is coming for you
| Дело идет за тобой
|
| At the dawn of the dead
| На заре мертвых
|
| Wicked screams rip the silence
| Злые крики разрывают тишину
|
| At the dawn of the dead
| На заре мертвых
|
| Screams of terror and violence
| Крики ужаса и насилия
|
| Holy water and crosses blessed
| Святая вода и кресты освящены
|
| Oak sticks be gone
| Дубовые палки исчезнут
|
| Only tongue the undead speak
| Только языком нежить говорит
|
| Is the sound of the gun
| Это звук пистолета
|
| Stand back let no one touch
| Отойди, пусть никто не трогает
|
| In hellish fire you’ll burn
| В адском огне ты сгоришь
|
| Ere sunrise, before the dawn
| Перед рассветом, перед рассветом
|
| Of true horror you’ll learn
| Из настоящего ужаса вы узнаете
|
| If you could never believe it
| Если бы вы никогда не могли в это поверить
|
| Your soul has better be true
| Вашей душе лучше быть правдой
|
| SOLO: Tobias Wernersson | СОЛО: Тобиас Вернерссон |