| Burnt is the landscape.
| Сгорел пейзаж.
|
| I stand proud and behold this.
| Я горжусь этим.
|
| Their churches have been burnt,
| Их церкви сожжены,
|
| Sick and perverted desecrations have been done.
| Были совершены больные и извращенные осквернения.
|
| Their regime has ended.
| Их режим закончился.
|
| It is time for the northern heritage to return.
| Северному наследию пора вернуться.
|
| It will create a dark and violent age
| Это создаст темный и жестокий век
|
| Where no Christian life shall be spared.
| Где не будет пощажена ни одна христианская жизнь.
|
| I find myself in a puddle of blood,
| Я оказываюсь в луже крови,
|
| Knowing it was an illusion.
| Знание этого было иллюзией.
|
| As I drop lifeless to the floor.
| Когда я безжизненно падаю на пол.
|
| Follow my footprints of blood.
| Следуй за моими кровавыми следами.
|
| Leave everything behind you
| Оставь все позади
|
| And step into my reality.
| И войдите в мою реальность.
|
| Where no happiness is found.
| Где нет счастья.
|
| Feel the wind torment your skin.
| Почувствуйте, как ветер терзает вашу кожу.
|
| Feel the sun burn your skin and turn to stone.
| Почувствуйте, как солнце обжигает вашу кожу и превращается в камень.
|
| Feel my razorblades tongue
| Почувствуй мой острый язык
|
| And cut yourself deep and desirably.
| И порежь себя глубоко и желательно.
|
| Let the blood run in an overflowing stream
| Пусть кровь бежит переполненным потоком
|
| And submit to my suicide and yours.
| И подчинись моему самоубийству и твоему.
|
| Nothing but death in this life is certain.
| Ничто, кроме смерти, в этой жизни неизбежно.
|
| You may be in some state of happiness
| Вы можете быть в состоянии счастья
|
| But none of this will stay real.
| Но ничто из этого не останется реальным.
|
| You are trapped in a spider’s web.
| Вы попали в паутину.
|
| You might as well just kill yourself. | Вы могли бы также просто убить себя. |