Перевод текста песни Varit kär - Magnus Uggla

Varit kär - Magnus Uggla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Varit kär, исполнителя - Magnus Uggla.
Дата выпуска: 30.06.2008
Язык песни: Шведский

Varit kär

(оригинал)
Varit kär så många gånger
Men det har aldrig gått i lås
Och jag har givit min kärlek blommor
Men den har alltid flytt sin kos
Den första gången som jag såg dig
Då älskade vi med varann
Och den kärleken kändes så riktig
Men plötsligt bröt du våra band
Någonting måste vara fel
Varit kär så många gånger
Men det har aldrig gått i lås
Och jag har givit min kärlek blommor
Men den har alltid flytt sin kos
När man inte har nån att älska kan man tänka
Att man vill ha nån att hålla i hand
Men när man är tillsammans då kan det hända
Att det vore bättre utan några band
Någonting måste vara fel
Varit kär så många gånger
Men det har aldrig gått i lås
Och jag har givit min kärlek blommor
Men den har alltid flytt sin kos
Varit kär så många gånger
Men det har aldrig gått i lås
Och jag har givit min kärlek blommor
Men det har aldrig gått i lås
Varit kär så många gånger
Men det har aldrig gått i lås
Och jag har givit min kärlek blommor
Men det har aldrig gått i lås
Varit kär så många gånger
Men det har aldrig gått i lås
Och jag har givit min kärlek blommor
Men den har alltid flytt sin kos
Varit kär så många gånger
Men den har alltid flytt sin kos
(перевод)
Был влюблен так много раз
Но он никогда не был заблокирован
И я подарил своей любви цветы
Но это всегда шло своим чередом
В первый раз, когда я увидел тебя
Затем мы занимались любовью друг с другом
И эта любовь была такой реальной
Но вдруг ты разорвал наши связи
Что-то должно быть не так
Был влюблен так много раз
Но он никогда не был заблокирован
И я подарил своей любви цветы
Но это всегда шло своим чередом
Когда тебе некого любить, ты можешь думать
Что ты хочешь, чтобы кто-то держал тебя за руку
Но когда вы вместе, это может случиться
Что было бы лучше без всяких полос
Что-то должно быть не так
Был влюблен так много раз
Но он никогда не был заблокирован
И я подарил своей любви цветы
Но это всегда шло своим чередом
Был влюблен так много раз
Но он никогда не был заблокирован
И я подарил своей любви цветы
Но он никогда не был заблокирован
Был влюблен так много раз
Но он никогда не был заблокирован
И я подарил своей любви цветы
Но он никогда не был заблокирован
Был влюблен так много раз
Но он никогда не был заблокирован
И я подарил своей любви цветы
Но это всегда шло своим чередом
Был влюблен так много раз
Но это всегда шло своим чередом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sommartid 2002
Ge Ge Ge 2008
Det går bra nu 2020
Värsta grymma tjejen 2008
Nu har pappa laddat bössan 2008
Efterfest 2008
Stans värsta plåster 2008
Jånni Balle 2002
Stockholms heta nätter 2002
Vi ska till VM 2002
Hallå 2002
Trubaduren 2002
Joey killer 2002
Victoria 2002
Jag vill 2002
Visa 2002
Raggarna 2002
Ge livet en chans 2002
1:a gången 2002
Kung för en dag 2002

Тексты песен исполнителя: Magnus Uggla