| «Do you wanna dance?» | "Хочешь потанцевать?" |
| She says to me
| Она говорит мне
|
| Showing up like an angel from a dream
| Появляясь, как ангел из сна
|
| She made the first move
| Она сделала первый шаг
|
| Now is this what it seems?
| Теперь это то, чем кажется?
|
| No time to think, 'cause now I’m off my feet
| Нет времени думать, потому что теперь я сбился с ног
|
| And with our eyes entwined we danced through the night
| И с переплетенными глазами мы танцевали всю ночь
|
| And we lost ourselves in that beautiful lie
| И мы потеряли себя в этой прекрасной лжи
|
| That our youth would never die
| Что наша молодежь никогда не умрет
|
| Through all those nights with our lives ahead of us
| Через все эти ночи с нашими жизнями впереди нас
|
| When just the thrill of living was enough
| Когда было достаточно острых ощущений от жизни
|
| You took your hand in mine
| Ты взял свою руку в мою
|
| And we got drunk off the rush
| И мы напились от спешки
|
| Will you play that song for me?
| Ты сыграешь мне эту песню?
|
| The one we heard when our lives felt so free
| Тот, который мы слышали, когда наша жизнь была такой свободной
|
| 'Cause now we see it all differently
| Потому что теперь мы видим все по-другому
|
| But in a different time love was our release
| Но в другое время любовь была нашим освобождением
|
| But why don’t we try to keep it alive?
| Но почему бы нам не попытаться сохранить его живым?
|
| 'Cause I thought we’d dance till the stars, they would die
| Потому что я думал, что мы будем танцевать до звезд, а они умрут
|
| But now I know why
| Но теперь я знаю, почему
|
| Through all those nights with our lives ahead of us
| Через все эти ночи с нашими жизнями впереди нас
|
| When just the thrill of living was enough
| Когда было достаточно острых ощущений от жизни
|
| You took your hand in mine
| Ты взял свою руку в мою
|
| And we got drunk off the rush
| И мы напились от спешки
|
| But when that spark had faded, dissipated
| Но когда эта искра угасла, рассеялась
|
| With the setting sun
| С заходящим солнцем
|
| We became so jaded
| Мы стали такими измученными
|
| So tell me baby, maybe we did it better when we were young
| Так скажи мне, детка, может быть, мы делали это лучше, когда были молоды
|
| Maybe we did it better when we were young
| Может быть, мы делали это лучше, когда были молоды
|
| Maybe we did it better when we were young
| Может быть, мы делали это лучше, когда были молоды
|
| We had the world at our fingertips
| Весь мир был у нас под рукой
|
| But it was soon lost, lost to the darkness
| Но вскоре он был потерян, потерян во тьме
|
| Before we ever could have realized it
| Прежде чем мы когда-либо могли это понять
|
| It was gone, gone forever
| Он ушел, ушел навсегда
|
| Through all those nights with our lives ahead of us
| Через все эти ночи с нашими жизнями впереди нас
|
| When just the thrill of living was enough
| Когда было достаточно острых ощущений от жизни
|
| You took your hand in mine
| Ты взял свою руку в мою
|
| And we got drunk off the rush
| И мы напились от спешки
|
| But when that spark had faded, dissipated
| Но когда эта искра угасла, рассеялась
|
| With the setting sun
| С заходящим солнцем
|
| We became so jaded
| Мы стали такими измученными
|
| So tell me baby, maybe we did it better when we were young
| Так скажи мне, детка, может быть, мы делали это лучше, когда были молоды
|
| Maybe we did it better when we were young
| Может быть, мы делали это лучше, когда были молоды
|
| Maybe we did it better when we were young | Может быть, мы делали это лучше, когда были молоды |