Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Mirror, исполнителя - Magic Dance.
Дата выпуска: 22.12.2016
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
The Mirror(оригинал) |
I can hear it in the wind |
A lonely sound reminding me of where I’ve been |
How my life flickered out as I fell down to that pit |
Now suddenly I’m standing there |
I’m back to where that shadow formed from thin air |
This reflection of me that I thought could never be |
That face in the mirror took my place |
And I felt oblivion when the other came |
'Cause in that second my whole world changed |
What once had life then turned to grey |
And there I knew that I would never be the same |
And the way back was now erased |
But I swear I was someone else back then |
And if you knew me, you’d wonder where I had gone |
It’s like a stranger replaced all I ever was |
But in downward eyes I cast a dream |
That somehow I would be released, disbelieved |
Beneath lonely ashes his figure rose above |
That face in the mirror took my place |
And I felt oblivion when the other came |
'Cause in that second my whole world changed |
What once had life then turned to grey |
And there I knew that I would never be the same |
And the way back was now erased |
But I am alive |
And I can see the path to life |
Will I make it out in time? |
Or become frozen in the night |
I’ll try to make it right |
'Cause I’m not dying without a fight |
Can I reclaim what was mine? |
That face in the mirror took my place |
And I felt oblivion when the other came |
'Cause in that second my whole world changed |
What once had life then turned to grey |
And there I knew that I would never be the same |
And the way back was now erased |
That face in the mirror took my place |
And I felt oblivion when the other came |
'Cause in that second my whole world changed |
What once had life then turned to grey |
And there I knew that I would never be the same |
And the way back was now erased |
That face in the mirror |
That face in the mirror |
(The mirror) |
(The mirror) |
(перевод) |
Я слышу это на ветру |
Одинокий звук, напоминающий мне о том, где я был |
Как моя жизнь замерцала, когда я упал в эту яму |
Теперь вдруг я стою там |
Я вернулся туда, где эта тень образовалась из воздуха |
Это отражение меня, которое, как я думал, никогда не может быть |
Это лицо в зеркале заняло мое место |
И я почувствовал забвение, когда пришел другой |
Потому что в эту секунду весь мой мир изменился |
То, что когда-то было жизнью, стало серым |
И там я знал, что никогда не буду прежним |
И путь назад был теперь стерт |
Но я клянусь, что тогда я был кем-то другим |
И если бы вы знали меня, вам было бы интересно, куда я ушел |
Это как незнакомец заменил все, что я когда-либо был |
Но в опущенных глазах я мечтаю |
Что каким-то образом меня освободят, не поверив |
Под одиноким пеплом его фигура поднялась выше |
Это лицо в зеркале заняло мое место |
И я почувствовал забвение, когда пришел другой |
Потому что в эту секунду весь мой мир изменился |
То, что когда-то было жизнью, стало серым |
И там я знал, что никогда не буду прежним |
И путь назад был теперь стерт |
Но я жив |
И я вижу путь к жизни |
Успею ли я вовремя? |
Или замерзнуть в ночи |
Я постараюсь сделать это правильно |
Потому что я не умру без боя |
Могу ли я вернуть то, что было моим? |
Это лицо в зеркале заняло мое место |
И я почувствовал забвение, когда пришел другой |
Потому что в эту секунду весь мой мир изменился |
То, что когда-то было жизнью, стало серым |
И там я знал, что никогда не буду прежним |
И путь назад был теперь стерт |
Это лицо в зеркале заняло мое место |
И я почувствовал забвение, когда пришел другой |
Потому что в эту секунду весь мой мир изменился |
То, что когда-то было жизнью, стало серым |
И там я знал, что никогда не буду прежним |
И путь назад был теперь стерт |
Это лицо в зеркале |
Это лицо в зеркале |
(Зеркало) |
(Зеркало) |