| What’s on your mind
| Что у тебя на уме
|
| you go away
| ты уходишь
|
| I never know o I will
| Я никогда не знаю, буду ли я
|
| follow you today
| следуй за тобой сегодня
|
| Where do you go why can’t you see
| Куда ты идешь, почему ты не видишь
|
| I do my very best
| я делаю все возможное
|
| to hide my jealousy
| чтобы скрыть мою ревность
|
| I know you would never be cruel to me
| Я знаю, что ты никогда не был бы жесток со мной
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| I know you would never be cruel to me
| Я знаю, что ты никогда не был бы жесток со мной
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| I know you would never be cruel to me
| Я знаю, что ты никогда не был бы жесток со мной
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| I wait and watch
| жду и смотрю
|
| just waste my time
| просто зря трачу время
|
| I’ll never stop
| я никогда не остановлюсь
|
| until I know that you are mine
| пока я не узнаю, что ты мой
|
| you’re getting hurt
| тебе больно
|
| we’re out of touch
| мы не на связи
|
| although there is no reason
| хотя нет причин
|
| I just worry much too much
| я просто слишком сильно волнуюсь
|
| I know you would never be cruel to me
| Я знаю, что ты никогда не был бы жесток со мной
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| I know you would never be cruel to me
| Я знаю, что ты никогда не был бы жесток со мной
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| The wheel of love
| Колесо любви
|
| around it goes
| вокруг него идет
|
| and where it stops nobody knows
| и где он останавливается никто не знает
|
| until the moment you are mine
| пока ты не станешь моей
|
| until the moment you are mine
| пока ты не станешь моей
|
| The wheel of love
| Колесо любви
|
| is never blue
| никогда не бывает синим
|
| turns back and forth
| поворачивается взад и вперед
|
| from me to you
| тебе от меня
|
| it’s got the power and the time
| У него есть сила и время
|
| You’re part of me but running free
| Ты часть меня, но работаешь на свободе
|
| you know I try to see
| ты знаешь, я пытаюсь увидеть
|
| how this was meant to be we hold on to the love we find
| как это должно было быть, мы держимся за любовь, которую мы находим
|
| so if I ever hurt you
| так что, если я когда-нибудь причиню тебе боль
|
| please remember
| пожалуйста, помните
|
| love is blind
| любовь слепа
|
| I know you would never be cruel to me
| Я знаю, что ты никогда не был бы жесток со мной
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| The wheel of love
| Колесо любви
|
| is never blue
| никогда не бывает синим
|
| turns back and forth
| поворачивается взад и вперед
|
| from me to you
| тебе от меня
|
| it’s got the power and the time
| У него есть сила и время
|
| the power and the time
| сила и время
|
| The wheel of love
| Колесо любви
|
| around it goes
| вокруг него идет
|
| and where it stops nobody knows
| и где он останавливается никто не знает
|
| until the moment you are mine
| пока ты не станешь моей
|
| until the moment you are mine
| пока ты не станешь моей
|
| What’s on your mind
| Что у тебя на уме
|
| you go away
| ты уходишь
|
| I never know so I will
| Я никогда не знаю, поэтому я
|
| follow you today
| следуй за тобой сегодня
|
| Music: S. Zauner
| Музыка: С. Заунер
|
| Words: S. Zauner, M. Reilly | Слова: С. Заунер, М. Рейли. |