Перевод текста песни In The Heat Of The Night - Maggie Reilly

In The Heat Of The Night - Maggie Reilly
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In The Heat Of The Night, исполнителя - Maggie Reilly. Песня из альбома Elena, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Английский

In The Heat Of The Night

(оригинал)
What’s on your mind
you go away
I never know o I will
follow you today
Where do you go why can’t you see
I do my very best
to hide my jealousy
I know you would never be cruel to me
I’m sorry
I know you would never be cruel to me
I’m sorry
I know you would never be cruel to me
I’m sorry
I wait and watch
just waste my time
I’ll never stop
until I know that you are mine
you’re getting hurt
we’re out of touch
although there is no reason
I just worry much too much
I know you would never be cruel to me
I’m sorry
I know you would never be cruel to me
I’m sorry
The wheel of love
around it goes
and where it stops nobody knows
until the moment you are mine
until the moment you are mine
The wheel of love
is never blue
turns back and forth
from me to you
it’s got the power and the time
You’re part of me but running free
you know I try to see
how this was meant to be we hold on to the love we find
so if I ever hurt you
please remember
love is blind
I know you would never be cruel to me
I’m sorry
The wheel of love
is never blue
turns back and forth
from me to you
it’s got the power and the time
the power and the time
The wheel of love
around it goes
and where it stops nobody knows
until the moment you are mine
until the moment you are mine
What’s on your mind
you go away
I never know so I will
follow you today
Music: S. Zauner
Words: S. Zauner, M. Reilly

В Разгар Ночи

(перевод)
Что у тебя на уме
ты уходишь
Я никогда не знаю, буду ли я
следуй за тобой сегодня
Куда ты идешь, почему ты не видишь
я делаю все возможное
чтобы скрыть мою ревность
Я знаю, что ты никогда не был бы жесток со мной
Мне жаль
Я знаю, что ты никогда не был бы жесток со мной
Мне жаль
Я знаю, что ты никогда не был бы жесток со мной
Мне жаль
жду и смотрю
просто зря трачу время
я никогда не остановлюсь
пока я не узнаю, что ты мой
тебе больно
мы не на связи
хотя нет причин
я просто слишком сильно волнуюсь
Я знаю, что ты никогда не был бы жесток со мной
Мне жаль
Я знаю, что ты никогда не был бы жесток со мной
Мне жаль
Колесо любви
вокруг него идет
и где он останавливается никто не знает
пока ты не станешь моей
пока ты не станешь моей
Колесо любви
никогда не бывает синим
поворачивается взад и вперед
тебе от меня
У него есть сила и время
Ты часть меня, но работаешь на свободе
ты знаешь, я пытаюсь увидеть
как это должно было быть, мы держимся за любовь, которую мы находим
так что, если я когда-нибудь причиню тебе боль
пожалуйста, помните
любовь слепа
Я знаю, что ты никогда не был бы жесток со мной
Мне жаль
Колесо любви
никогда не бывает синим
поворачивается взад и вперед
тебе от меня
У него есть сила и время
сила и время
Колесо любви
вокруг него идет
и где он останавливается никто не знает
пока ты не станешь моей
пока ты не станешь моей
Что у тебя на уме
ты уходишь
Я никогда не знаю, поэтому я
следуй за тобой сегодня
Музыка: С. Заунер
Слова: С. Заунер, М. Рейли.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
To France 2002
Little Boy's Eyes 2002
Morgain ft. Maggie Reilly 2017
What About Tomorrow's Children 2011
Humilitas ft. Maggie Reilly 2017
Fides ft. Maggie Reilly 2017
Listen To Your Heart 2002
Twinkle, Twinkle, Little Star 2002
You Brightened Up The Darkness 2002
Torn Between Lovers 2002
Whisper 2022
Walk On By 2002
Memories 1999
Stolen Heart 1999
Always You 2000
Adelena 1999
The Dream Is Over 2022

Тексты песен исполнителя: Maggie Reilly