
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Английский
He Moved Through The Fair(оригинал) |
My young love said to me: «My mother won’t mind |
And my father won’t slight you for your lack of kind.» |
And he laid his hand on me and this he did say: |
«Oh, it will not be long, love, till our wedding day.» |
And he went away from me and moved through the fair |
And fondly I watched him move here and move there |
And he laid his hand on me and this he did say: |
«Oh, it will not be long, love, till our wedding day.» |
Last night in sweet slumber I dreamed I did see |
My own darling duo sat smiling by me |
And he laid his hand on me and this he did say: |
«Oh, it will not be long, love, till our wedding day.» |
Last night he came to me, my dead love came in |
And so softly he came that his feet made no din |
And then he went homeward just one star awake |
Like the swan in the evening moves over the lake |
My young love said to me: «My mother won’t mind |
And my father won’t slight you for your lack of kind.» |
And he laid his hand on me and this he did say: |
«Oh, it will not be long, love, till our wedding day.» |
And he laid his hand on me and this he did say: |
«Oh, it will not be long, love, till our wedding day.» |
Он Двинулся Через Ярмарку(перевод) |
Моя юная любовь сказала мне: «Моя мама не будет возражать |
И мой отец не станет пренебрегать тобой из-за твоего недоброжелательства. |
И он возложил на меня руку и сказал так: |
«О, это ненадолго, дорогая, до дня нашей свадьбы». |
И он ушел от меня и прошел через ярмарку |
И с любовью я смотрел, как он двигается сюда и двигается туда |
И он возложил на меня руку и сказал так: |
«О, это ненадолго, дорогая, до дня нашей свадьбы». |
Прошлой ночью в сладком сне мне приснилось, что я видел |
Мой любимый дуэт сидел и улыбался рядом со мной. |
И он возложил на меня руку и сказал так: |
«О, это ненадолго, дорогая, до дня нашей свадьбы». |
Прошлой ночью он пришел ко мне, вошла моя мертвая любовь |
И так тихо он пришел, что его ноги не издавали шума |
А потом он пошел домой проснувшись всего на одну звезду |
Как лебедь вечером движется над озером |
Моя юная любовь сказала мне: «Моя мама не будет возражать |
И мой отец не станет пренебрегать тобой из-за твоего недоброжелательства. |
И он возложил на меня руку и сказал так: |
«О, это ненадолго, дорогая, до дня нашей свадьбы». |
И он возложил на меня руку и сказал так: |
«О, это ненадолго, дорогая, до дня нашей свадьбы». |
Название | Год |
---|---|
To France | 2002 |
Morgain ft. Maggie Reilly | 2017 |
Little Boy's Eyes | 2002 |
What About Tomorrow's Children | 2011 |
Humilitas ft. Maggie Reilly | 2017 |
Listen To Your Heart | 2002 |
Fides ft. Maggie Reilly | 2017 |
Walk On By | 2002 |
Twinkle, Twinkle, Little Star | 2002 |
In The Heat Of The Night | 2002 |
You Brightened Up The Darkness | 2002 |
Juliette | 2014 |
Syonia | 2002 |
As Darkness Falls | 2002 |
Torn Between Lovers | 2002 |
Léanan Sídhe (lay-nan-shee) | 2014 |
Halflight | 1999 |
Brought Up To Believe | 2002 |
Cold the Snow Clad Mountains | 2014 |
Stars at Night | 2014 |