| Ich schrei nur in Großbuchstaben
| Я кричу только большими буквами
|
| Meine Worte, deine Narben
| Мои слова, твои шрамы
|
| Ich entzünde die Welt
| Я зажигаю мир
|
| Mit meinen Flammenhänden
| Моими пылающими руками
|
| Bin der Prophet des nahenden Endes
| Я пророк приближающегося конца
|
| Ich verkünde euch den Untergang
| Я объявляю вам о падении
|
| Und trage selber Schuld daran
| И это моя вина
|
| Alles verglüht unter meinen Flammenhänden
| Все сгорает под моими пылающими руками
|
| Nur Chaos, Hass und Flächenbrände
| Только хаос, ненависть и лесные пожары
|
| Ich bin der, der eure Ängste schürt
| Я тот, кто подпитывает твои страхи
|
| Und bin zugleich der Grund dafür
| И в то же время я тому причина
|
| Wer weiß genau, wovon er spricht? | Кто точно знает, о чем он говорит? |
| (Ich!)
| (Я!)
|
| Wen ich besser find als dich? | Кто мне нравится больше, чем ты? |
| (Mich!)
| (Мне!)
|
| Wem fällt alles schrecklich leicht? | Кто находит все так просто? |
| (Mir!)
| (Мне!)
|
| Wem nichts anderes übrig bleibt? | У кого нет другого выхода? |
| (Dir!)
| (Тебе!)
|
| Ich bestimm die Zeitenwende
| Я определяю поворотный момент
|
| Treib das Opfer in die Enge
| Загнать жертву в угол
|
| Ich entzünde die Welt
| Я зажигаю мир
|
| Mit meinen Flammenhänden
| Моими пылающими руками
|
| Bin der Prophet des nahenden Endes
| Я пророк приближающегося конца
|
| Ich verkünde euch den Untergang
| Я объявляю вам о падении
|
| Und trage selber Schuld daran
| И это моя вина
|
| Alles verglüht unter meinen Flammenhänden
| Все сгорает под моими пылающими руками
|
| Nur Chaos, Hass und Flächenbrände
| Только хаос, ненависть и лесные пожары
|
| Ich bin der, der eure Ängste schürt
| Я тот, кто подпитывает твои страхи
|
| Und bin zugleich der Grund dafür
| И в то же время я тому причина
|
| Ich bin die Hoheit, die Meinung bin ich
| Я государь, я мнение
|
| Wichtig ist das, was ich sag und was nicht
| Важно то, что я говорю, а что нет
|
| Glaubst du, Moral ist nicht auch nur Kalkül?
| Как вы думаете, мораль - это не просто расчет?
|
| Du sollst nicht denken, du sollst bloß was fühlen
| Ты не должен думать, ты должен просто что-то чувствовать
|
| Ständig betroffen, empört und verletzt
| Постоянно страдал, возмущался и обижался
|
| Nur weil du weinst hast du lang noch nicht Recht
| То, что ты плачешь, не делает тебя правым
|
| Deine Entrüstung ist nur Onanie
| Твоё возмущение - всего лишь мастурбация
|
| So leicht wie heute war’s wirklich noch nie
| Это действительно никогда не было так просто, как сегодня
|
| Ich entzünde die Welt
| Я зажигаю мир
|
| Mit meinen Flammenhänden
| Моими пылающими руками
|
| Bin der Prophet des nahenden Endes
| Я пророк приближающегося конца
|
| Ich verkünde euch den Untergang
| Я объявляю вам о падении
|
| Und trage selber Schuld daran
| И это моя вина
|
| Alles verglüht unter meinen Flammenhänden
| Все сгорает под моими пылающими руками
|
| Nur Chaos, Hass und Flächenbrände
| Только хаос, ненависть и лесные пожары
|
| Ich bin der, der eure Ängste schürt
| Я тот, кто подпитывает твои страхи
|
| Und bin zugleich der Grund dafür | И в то же время я тому причина |