| Well you gassed her up, behind your wheel
| Ну, ты заправил ее газом, за рулем
|
| With your arm on your sweet one in your Oldsmobile
| С твоей рукой на твоей милой в твоем Олдсмобиле
|
| Barrelin' down the boulevard
| Баррелин по бульвару
|
| Looking for the heart of Saturday night
| В поисках сердца субботней ночи
|
| And you got paid on Friday, your pockets are jingling
| И тебе заплатили в пятницу, твои карманы звенят
|
| Then you see the lights and you get all tingling
| Затем вы видите огни, и у вас все покалывает
|
| Cause you’re cruising with a six
| Потому что ты путешествуешь с шестью
|
| You’re looking for the heart of Saturday night
| Вы ищете сердце субботней ночи
|
| Then you comb your hair, you shave your face
| Затем вы расчесываете волосы, бреете лицо
|
| Trying to wipe out every trace
| Попытка стереть все следы
|
| Of all the other days in the week
| Из всех остальных дней недели
|
| You know that this’ll be the Saturday you’re reaching your peak
| Вы знаете, что это будет суббота, когда вы достигнете своего пика
|
| Stopping on the red, you’re going on the green
| Остановившись на красный, ты едешь на зеленый
|
| Cause tonight will be like nothing you’ve ever seen
| Потому что сегодня будет не похоже ни на что, что ты когда-либо видел
|
| And you’re barreling down the boulevard
| И ты несешься по бульвару
|
| You’re looking for the heart of Saturday night
| Вы ищете сердце субботней ночи
|
| Tell me, is it the crack of the pool balls, neon buzzing
| Скажи мне, это треск бильярдных шаров, жужжание неона
|
| Telephone’s ringing, it’s your second cousin
| Звонит телефон, это твой троюродный брат
|
| Is it the barmaid that’s smiling from the corner of her eye
| Это барменша улыбается краем глаза
|
| Magic of the melancholy tear in your eye
| Магия меланхолической слезы в твоих глазах
|
| Makes it kind of quiver down in the core
| Заставляет его немного дрожать в ядре
|
| Cause you’re dreaming of them Saturdays that came before
| Потому что ты мечтаешь о субботах, которые были раньше
|
| And now you’re stumbling
| И теперь ты спотыкаешься
|
| You’re stumbling onto the heart of Saturday night
| Вы натыкаетесь на сердце субботней ночи
|
| You gassed her up and you’re behind the wheel
| Ты заправил ее, и ты за рулем
|
| With your arm around your sweet one in your Oldsmobile
| Обними любимую в своем Олдсмобиле
|
| Barreling down the boulevard
| Баррель вниз по бульвару
|
| You’re looking for the heart of Saturday night
| Вы ищете сердце субботней ночи
|
| Is it the crack of the pool balls, neon buzzing
| Это треск бильярдных шаров, жужжание неона
|
| Telephone’s ringing, it’s your second cousin
| Звонит телефон, это твой троюродный брат
|
| And the barmaid is smiling from the corner of her eye
| И барменша улыбается краем глаза
|
| Magic of the melancholy tear in your eye
| Магия меланхолической слезы в твоих глазах
|
| Makes it kind of special down in the core
| Делает его особенным в глубине души
|
| And you’re dreaming of them Saturdays that came before
| И ты мечтаешь о тех субботах, которые были раньше
|
| It’s found you stumbling
| Он обнаружил, что вы спотыкаетесь
|
| Stumbling onto the heart of Saturday night
| Натыкаясь на сердце субботней ночи
|
| And you’re stumbling
| И ты спотыкаешься
|
| Stumbling onto the heart of Saturday night | Натыкаясь на сердце субботней ночи |