| A quiet room is what you get
| Тихая комната – это то, что вы получаете
|
| An empty glass, an unmade bed
| Пустой стакан, неубранная постель
|
| A picture window with a view
| Окно с изображением
|
| And all I think about is you
| И все, о чем я думаю, это ты
|
| To feel so bad, to feel so good
| Чувствовать себя так плохо, чувствовать себя так хорошо
|
| To let it be misunderstood
| Чтобы это было неправильно понято
|
| Now I long to lose my senses
| Теперь я хочу потерять рассудок
|
| And love you all over again
| И люблю тебя снова и снова
|
| The shouted words, the tired sighs
| Кричащие слова, усталые вздохи
|
| The traded kiss of sad goodbyes
| Торговый поцелуй грустных прощаний
|
| The living off of our desires
| Жизнь за счет наших желаний
|
| Then putting out a thousand fires
| Затем потушить тысячу пожаров
|
| To feel so bad, to feel so good
| Чувствовать себя так плохо, чувствовать себя так хорошо
|
| To let it be misunderstood
| Чтобы это было неправильно понято
|
| Now I’d tear down my defenses
| Теперь я бы разрушил свою защиту
|
| To love you all over again
| Любить тебя снова и снова
|
| To know a place without regret
| Знать место без сожаления
|
| You make believe you paid your debt
| Вы делаете вид, что заплатили свой долг
|
| But in that clean and quiet room
| Но в этой чистой и тихой комнате
|
| You can’t believe it’s over yet
| Вы не можете поверить, что это еще не конец
|
| Out on a lark, at home asleep
| На охоте, дома спит
|
| The endings play, the bands retreat
| Концовки играют, группы отступают
|
| But in that dumb luck of the few
| Но в этой немой удаче немногих
|
| The consolation comes to you
| Утешение приходит к вам
|
| To feel so bad, to feel so good
| Чувствовать себя так плохо, чувствовать себя так хорошо
|
| The verdict’s in, it’s understood
| Вердикт вынесен, это понятно
|
| I will be tried for my offenses
| Меня будут судить за мои преступления
|
| And love you all over again
| И люблю тебя снова и снова
|
| Out on a spree, at home asleep
| На отдыхе, дома спит
|
| The endings play, the bands retreat
| Концовки играют, группы отступают
|
| But in that dumb luck of the few
| Но в этой немой удаче немногих
|
| The consolation comes to you
| Утешение приходит к вам
|
| To feel so bad, to feel so good
| Чувствовать себя так плохо, чувствовать себя так хорошо
|
| The verdict’s in, it’s understood
| Вердикт вынесен, это понятно
|
| That I’d be tried for my offenses
| Что меня будут судить за мои преступления
|
| And love you all over again | И люблю тебя снова и снова |