Перевод текста песни Hard Times Come Again No More - Madeleine Peyroux

Hard Times Come Again No More - Madeleine Peyroux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hard Times Come Again No More, исполнителя - Madeleine Peyroux. Песня из альбома Secular Hymns, в жанре
Дата выпуска: 15.09.2016
Лейбл звукозаписи: Impulse!, Universal Music France
Язык песни: Английский

Hard Times Come Again No More

(оригинал)
Tis the song, the sigh of weary
Hard times, harder times, come again no more
Many days you have lingered around my cabin door
Oh hard times come again no more
Let us pause in life’s pleasures
And count its many tears
For we all sip sorrow with the boys
There’s a song that will linger
Forever in our ears
Oh hard times come again no more
Tis the song, the sigh of weary
Hard times, harder times, come again no more
Many days you have lingered around my cabin door
Oh hard times come again no more
Though we seek mirth, and beauty
And riches bright, and gay
They are frail forms fading at the door
All though their voices are silent
Their bleeding throats will say
Oh hard times come again no more
Tis the song, the sigh of weary
Hard times, harder times, come again no more
Many days you have lingered around my cabin door
Oh hard times come again no more
There’s a pale, droopy maiden who toils her life away
With a sad face, who’s better days are gone
The voice would be silent, her pleading looks will say
Oh hard times come again no more
Tis the song, the sigh of weary
Hard times, harder times, come again no more
Many days you have lingered around my cabin door
Oh hard times come again no more
Tis the song, the sigh of weary
Hard times, harder times, come again no more
Many days you have lingered around my cabin door
Oh hard times come again no more
Tis the song, the sigh of weary
Hard times, harder times, come again no more
Many days you have lingered around my cabin door
Oh hard times come again no more
Oh hard times come again no more

Тяжелые Времена Наступают Снова И Больше Не Наступают

(перевод)
Это песня, вздох усталости
Тяжелые времена, трудные времена, больше не приходи
Много дней ты задерживался у двери моей каюты
О, тяжелые времена больше не приходят
Давайте остановимся в жизненных радостях
И считай много слез
Ибо мы все потягиваем горе с мальчиками
Есть песня, которая задержится
Навсегда в наших ушах
О, тяжелые времена больше не приходят
Это песня, вздох усталости
Тяжелые времена, трудные времена, больше не приходи
Много дней ты задерживался у двери моей каюты
О, тяжелые времена больше не приходят
Хотя мы ищем веселья и красоты
И богатство яркое, и веселое
Они хрупкие формы исчезают у двери
Все, хотя их голоса молчат
Их кровоточащие глотки скажут
О, тяжелые времена больше не приходят
Это песня, вздох усталости
Тяжелые времена, трудные времена, больше не приходи
Много дней ты задерживался у двери моей каюты
О, тяжелые времена больше не приходят
Есть бледная, поникшая дева, которая прожигает свою жизнь
С грустным лицом, чьи лучшие дни ушли
Голос умолкнет, ее умоляющие взгляды скажут
О, тяжелые времена больше не приходят
Это песня, вздох усталости
Тяжелые времена, трудные времена, больше не приходи
Много дней ты задерживался у двери моей каюты
О, тяжелые времена больше не приходят
Это песня, вздох усталости
Тяжелые времена, трудные времена, больше не приходи
Много дней ты задерживался у двери моей каюты
О, тяжелые времена больше не приходят
Это песня, вздох усталости
Тяжелые времена, трудные времена, больше не приходи
Много дней ты задерживался у двери моей каюты
О, тяжелые времена больше не приходят
О, тяжелые времена больше не приходят
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'Americano ft. Madeleine Peyroux 2011
Dance Me To The End Of Love 2013
Don't Wait Too Long 2013
Don't Cry Baby 2004
Smile 2013
The Summer Wind 2013
J'ai Deux Amours 2013
I'm All Right 2013
Between The Bars 2013
(Getting Some) Fun out of Life 2013
Blue Alert 2006
La Javanaise 2013
Lonesome Road 2004
Instead 2013
More Time 2016
Careless Love 2013
To Love You All Over Again 2008
La Vie En Rose 2013
We Might As Well Dance 2018
I'm So Lonesome I Could Cry ft. Madeleine Peyroux 2005

Тексты песен исполнителя: Madeleine Peyroux