Перевод текста песни Bird On The Wire - Madeleine Peyroux

Bird On The Wire - Madeleine Peyroux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bird On The Wire, исполнителя - Madeleine Peyroux. Песня из альбома The Blue Room, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

Bird On The Wire

(оригинал)
Like a bird on the wire,
like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free.
Like a worm on a hook,
like a knight from some old fashioned book
I have saved all my ribbons for thee.
If I, if I have been unkind,
I hope that you can just let it go by.
If I, if I have been untrue
I hope you know it was never to you.
Like a baby, stillborn,
like a beast with his horn
I have torn everyone who reached out for me.
But I swear by this song
and by all that I have done wrong
I will make it all up to thee.
I saw a beggar leaning on his wooden crutch,
he said to me, «You must not ask for so much.»
And a pretty woman leaning in her darkened door,
she cried to me, «Hey, why not ask for more?»
Oh like a bird on the wire,
like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free.

Птица На Проводе

(перевод)
Как птица на проводе,
как пьяный в полуночном хоре
Я пытался по-своему быть свободным.
Как червь на крючке,
как рыцарь из какой-то старомодной книги
Я сохранил все свои ленты для тебя.
Если бы я, если бы я был недобрым,
Я надеюсь, что вы можете просто позволить этому пройти.
Если бы я, если бы я был неправдой
Я надеюсь, вы знаете, что это никогда не было для вас.
Как младенец, мертворожденный,
как зверь с его рогом
Я разорвал всех, кто потянулся ко мне.
Но я клянусь этой песней
и всем, что я сделал неправильно
Я все сделаю за тебя.
Я видел нищего, опирающегося на свой деревянный костыль,
он сказал мне: «Ты не должен просить так много».
И красивая женщина, прислонившись к своей затемненной двери,
она закричала мне: «Эй, почему бы не попросить еще?»
О, как птица на проводе,
как пьяный в полуночном хоре
Я пытался по-своему быть свободным.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'Americano ft. Madeleine Peyroux 2011
Dance Me To The End Of Love 2013
Don't Wait Too Long 2013
Don't Cry Baby 2004
Smile 2013
The Summer Wind 2013
J'ai Deux Amours 2013
I'm All Right 2013
Between The Bars 2013
(Getting Some) Fun out of Life 2013
Blue Alert 2006
La Javanaise 2013
Lonesome Road 2004
Instead 2013
More Time 2016
Careless Love 2013
To Love You All Over Again 2008
La Vie En Rose 2013
We Might As Well Dance 2018
I'm So Lonesome I Could Cry ft. Madeleine Peyroux 2005

Тексты песен исполнителя: Madeleine Peyroux