Перевод текста песни All My Heroes - Madeleine Peyroux

All My Heroes - Madeleine Peyroux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All My Heroes, исполнителя - Madeleine Peyroux. Песня из альбома Anthem, в жанре
Дата выпуска: 30.08.2018
Лейбл звукозаписи: Universal Music Division Decca Records France
Язык песни: Английский

All My Heroes

(оригинал)
Here I am awake in a wilderness of lies
Trying to assemble a suitable disguise
Bleary eyed and seeking a sign I recognize
Someone I can count on to be there as my guide
All my heroes were failures in their eyes
Losers, Drunkards, Fallen saints, and Suicides
I feel a fever break underneath my skin
The earth begins to shake, trees bending in the wind
The world is always changing It’s changing in my sleep
For the first time I am praying for my soul to keep
All my heroes were rebels on the run
Plagiarizers, Vagabonds, Vagrants every one
But they lit fires in the shadows, all my heroes
Cut pathways through the narrows, all my heroes
What am I to do, where am I to go?
How am I to pay the debts that I still owe?
How am i to shift and rise above the tide
How am I to live without them by my side?
All my heroes were smaller than they seemed
Malcontents, Dreamers, Ghosts in the machine
But they lit fires in the shadows, all my heroes
Cut pathways through the narrows, all my heroes

Все Мои Герои

(перевод)
Здесь я не сплю в глуши лжи
Попытка собрать подходящую маскировку
Сонный взгляд и поиск знака, который я узнаю
Кто-то, на кого я могу рассчитывать, что он будет моим проводником
Все мои герои были неудачниками в их глазах
Неудачники, пьяницы, падшие святые и самоубийцы
Я чувствую лихорадку под кожей
Земля начинает трястись, деревья гнутся на ветру
Мир всегда меняется, он меняется во сне
Впервые я молюсь, чтобы моя душа хранила
Все мои герои были повстанцами в бегах
Плагиаторы, бродяги, бродяги все до одного
Но зажгли костры в тенях, все мои герои
Прокладывайте пути через теснины, все мои герои
Что мне делать, куда идти?
Как мне выплатить долги, которые я все еще должен?
Как мне сдвинуться и подняться над приливом
Как мне жить без них рядом со мной?
Все мои герои были меньше, чем казались
Недовольные, Мечтатели, Призраки в машине
Но зажгли костры в тенях, все мои герои
Прокладывайте пути через теснины, все мои герои
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'Americano ft. Madeleine Peyroux 2011
Dance Me To The End Of Love 2013
Don't Wait Too Long 2013
Don't Cry Baby 2004
Smile 2013
The Summer Wind 2013
J'ai Deux Amours 2013
I'm All Right 2013
Between The Bars 2013
(Getting Some) Fun out of Life 2013
Blue Alert 2006
La Javanaise 2013
Lonesome Road 2004
Instead 2013
More Time 2016
Careless Love 2013
To Love You All Over Again 2008
La Vie En Rose 2013
We Might As Well Dance 2018
I'm So Lonesome I Could Cry ft. Madeleine Peyroux 2005

Тексты песен исполнителя: Madeleine Peyroux