| Hey, mamma, how do you get a red-wine stain out of your favorite dress?
| Эй, мама, как вывести пятно от красного вина с любимого платья?
|
| Black mascara off a pillow case
| Черная тушь с наволочки
|
| Cure a one-too-many headache
| Вылечить слишком много головной боли
|
| Mamma, can I come and maybe stay a few days?
| Мама, можно мне приехать и, может быть, остаться на несколько дней?
|
| This weekend or next
| В эти выходные или в следующие
|
| And hey, how do you get a red-wine stain out of your favorite dress?
| А как вывести пятно от красного вина с любимого платья?
|
| How does he sleep at night?
| Как он спит ночью?
|
| Mamma, the nerve of this guy
| Мама, нерв этого парня
|
| To leave me so easy
| Оставить меня так легко
|
| Am I gonna be alright?
| Я буду в порядке?
|
| I wanna kick myself for falling so hard
| Я хочу ударить себя за то, что так сильно упал
|
| Mamma, can you die from a broken heart?
| Мама, можно ли умереть от разбитого сердца?
|
| Can you ask daddy if he’s got time to come and look at my front door?
| Можешь спросить папу, есть ли у него время прийти и посмотреть на мою входную дверь?
|
| It got slammed last night
| Его захлопнули прошлой ночью
|
| And now it don’t close right
| И теперь он не закрывается правильно
|
| And just promise that you won’t tell him everything and keep that pistol in the
| И только обещай, что не будешь ему все рассказывать, и оставь этот пистолет в
|
| drawer
| выдвижной ящик
|
| Mamma, please don’t say
| Мама, пожалуйста, не говори
|
| I’m gonna laugh about this someday
| когда-нибудь я посмеюсь над этим
|
| You didn’t see the way he drove away
| Вы не видели, как он уехал
|
| How does he sleep at night?
| Как он спит ночью?
|
| Mamma, the nerve of this guy
| Мама, нерв этого парня
|
| To leave me so easy
| Оставить меня так легко
|
| Am I gonna be alright?
| Я буду в порядке?
|
| I wanna kick myself for falling so hard
| Я хочу ударить себя за то, что так сильно упал
|
| Mamma, can you die from a broken heart?
| Мама, можно ли умереть от разбитого сердца?
|
| Oh, broken heart
| О, разбитое сердце
|
| Can your knees give out from praying so hard?
| Могут ли ваши колени подкоситься от такой усердной молитвы?
|
| Can you go blind from crying in the dark?
| Можно ли ослепнуть от плача в темноте?
|
| Was it ever really real
| Было ли это когда-либо действительно реальным
|
| If he don’t feel like I feel?
| Если он не чувствует то, что чувствую я?
|
| How does he sleep at night?
| Как он спит ночью?
|
| Mamma, the nerve of this guy
| Мама, нерв этого парня
|
| To leave me so easy
| Оставить меня так легко
|
| Am I gonna be alright?
| Я буду в порядке?
|
| How does he sleep at night?
| Как он спит ночью?
|
| Mamma, the nerve of this guy
| Мама, нерв этого парня
|
| To leave me so easy
| Оставить меня так легко
|
| Am I gonna be alright?
| Я буду в порядке?
|
| I wanna kick myself for falling so hard
| Я хочу ударить себя за то, что так сильно упал
|
| Mamma, can you die from a broken heart?
| Мама, можно ли умереть от разбитого сердца?
|
| A broken heart | Разбитое сердце |