Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Street Life, исполнителя - M.O.P..
Дата выпуска: 31.08.2009
Язык песни: Английский
Street Life(оригинал) |
Who said life was an easy road, alot of people can’t even bare my load |
Hustle everyday when we touch the road, yo mi just, can’t leave the streets |
STREET LIFE! |
It give me money and my food and my bills dem paid |
STREET LIFE! |
Now everybody calls you plus because you got shit made |
STREET LIFE! |
Di house pon di hills wid di pool sittin unda di shade |
STREET LIFE! |
Oh Oh the STREET LIFE! |
Honor that! |
Now you can sit around and watch it all go down around you |
Or you can imitate the ways the killers and cars move |
You can’t simulate the days when they played by the rules |
And if you wasn’t in the maze you really can’t drop jewels |
You really can’t understand, how a boy could be fooled |
And when he turned twenty nine he still need to be schooled |
See it’s a difference in takin a stand and mannin up |
As apposed to bein a man and standin up |
Listen I already been there |
That book of live men small section of survivors my name in there |
From rollin with the riders, you couldn’t pretend there |
With live men beside us, we still couldn’t win there |
They showed us how to send there, and get the attention of the Feds |
And be the stars when the eulogy is read |
The way they worshipin the bread, the day is not ok |
For good people that may never get ahead, let us pray |
Who said life was an easy road, alot of people can’t even bare my load |
Hustle everyday when we touch the road, yo mi just, can’t leave the streets |
STREET LIFE! |
It give me money and my food and my bills dem paid |
STREET LIFE! |
Now everybody calls you plus because you got shit made |
STREET LIFE! |
Di house pon di hills wid di pool sittin unda di shade |
STREET LIFE! |
Oh Oh the STREET LIFE! |
Honor that! |
I live it for the homies that’s gone (AND!) And the homies that’s still around |
The O.G.'S that did it for years career criminals |
For the homies locked down since the days of a juvenile |
Tryin to maintain in the game cause they just gettin out |
(THEY LOST!) You got some livin in the now |
You know them schisty ass individuals livin foul |
He claim that he got it locked, but he still 'gon run to the store |
To get a dutch for the lil' homey on the block |
The game’s fucked up! |
Shit is reversed now |
The hood is lookin like the suburbs now which way is home? |
! |
Just do what you always did or you 'gon get what you always got |
Get STABBED get SHOT, the street life |
Who said life was an easy road, alot of people can’t even bare my load |
Hustle everyday when we touch the road, yo mi just, can’t leave the streets |
STREET LIFE! |
It give me money and my food and my bills dem paid |
STREET LIFE! |
Now everybody calls you plus because you got shit made |
STREET LIFE! |
Di house pon di hills wid di pool sittin unda di shade |
STREET LIFE! |
Oh Oh the STREET LIFE! |
Honor that! |
Whoa oh oh! |
(M.O. YEAH!) Yo Yo! |
Yeah! |
Yo Yo! |
Yeah! |
Yeah! |
Yeah! |
Demarco! |
Уличная жизнь(перевод) |
Кто сказал, что жизнь - легкая дорога, многие люди даже не могут нести мою ношу |
Суетись каждый день, когда мы касаемся дороги, йо ми просто не могу уйти с улицы |
УЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ! |
Это дает мне деньги и мою еду, и мои счета оплачиваются |
УЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ! |
Теперь все называют тебя плюсом, потому что ты сделал дерьмо |
УЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ! |
Ди дом на холмах с бассейном сидит в тени |
УЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ! |
О О УЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ! |
Почитай это! |
Теперь вы можете сидеть и смотреть, как все вокруг вас рушится. |
Или вы можете подражать тому, как движутся убийцы и машины. |
Вы не можете смоделировать дни, когда они играли по правилам |
И если вы не были в лабиринте, вы действительно не можете бросить драгоценности |
Вы действительно не можете понять, как можно одурачить мальчика |
И когда ему исполнилось двадцать девять, ему все еще нужно учиться |
Видишь, разница в том, чтобы встать и подняться |
Как и быть мужчиной и стоять |
Слушай, я уже был там |
Эта книга живых людей, небольшая часть выживших, мое имя там |
От катания с всадниками вы не могли притворяться там |
С живыми людьми рядом с нами мы все равно не смогли победить |
Они показали нам, как отправить туда и привлечь внимание федералов |
И быть звездами, когда читается панегирик |
То, как они поклоняются хлебу, день не в порядке |
За хороших людей, которые могут никогда не продвинуться вперед, давайте помолимся |
Кто сказал, что жизнь - легкая дорога, многие люди даже не могут нести мою ношу |
Суетись каждый день, когда мы касаемся дороги, йо ми просто не могу уйти с улицы |
УЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ! |
Это дает мне деньги и мою еду, и мои счета оплачиваются |
УЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ! |
Теперь все называют тебя плюсом, потому что ты сделал дерьмо |
УЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ! |
Ди дом на холмах с бассейном сидит в тени |
УЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ! |
О О УЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ! |
Почитай это! |
Я живу ради тех, кого уже нет (И!) И тех, кто все еще рядом. |
O.G., которые сделали это в течение многих лет профессиональных преступников |
Для корешей, запертых со времен несовершеннолетнего |
Попробуйте сохранить игру, потому что они просто уходят |
(ОНИ ПОТЕРЯЛИ!) У вас есть жизнь сейчас |
Вы знаете, что они грязные задницы, люди, живущие фолом |
Он утверждает, что запер его, но все равно побежит в магазин |
Чтобы получить голландский для маленького домашнего на блоке |
Игра заебала! |
Дерьмо теперь перевернуто |
Теперь капот выглядит как пригород, где дом? |
! |
Просто делай то, что делал всегда, иначе получишь то, что всегда получал. |
Получить ножевое ранение получить выстрел, уличная жизнь |
Кто сказал, что жизнь - легкая дорога, многие люди даже не могут нести мою ношу |
Суетись каждый день, когда мы касаемся дороги, йо ми просто не могу уйти с улицы |
УЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ! |
Это дает мне деньги и мою еду, и мои счета оплачиваются |
УЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ! |
Теперь все называют тебя плюсом, потому что ты сделал дерьмо |
УЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ! |
Ди дом на холмах с бассейном сидит в тени |
УЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ! |
О О УЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ! |
Почитай это! |
Вау, о, о! |
(М.О., ДА!) Йо-йо! |
Ага! |
Йоу йоу! |
Ага! |
Ага! |
Ага! |
Демарко! |