Перевод текста песни Snowbird - M. Craft

Snowbird - M. Craft
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Snowbird, исполнителя - M. Craft. Песня из альбома Silver And Fire, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.05.2006
Лейбл звукозаписи: 679
Язык песни: Английский

Snowbird

(оригинал)
Snowbird was just a little girl once
All tangled up in dandelion hair and polka dots
And a picture book mind full of dreams and designs
And visions of faraway places
Yeah, she drew underwater worlds and cities in the stars
In the Asteroid belt between Jupiter and Mars
In felt tips and crayons her little works of art
All promised a future of greatness
She caught the sunlight in her eye
Underneath the winter sky
«I'll paint the world until I die», she said
«One day I’ll spread my wings and fly high like a snowbird»
Yes, I will
Her daddy died when she was only ten
But all she cried came out in ink and in pen
She drew charcoal streets leading down to dead ends
Where heads hung low in sorrow
But she was left a small fortune at the reading of the will
About enough for a life and then another life still
And with her mother in a haze of vodka and pills
Snowbird had just dreamed of tomorrow
She caught the sunlight in her eye
Underneath the winter sky
«I'll paint the world until I die», she said
«One day I’ll spread my wings and fly high like a snowbird»
Yes, I will
That’s right
Years went by and she hit eighteen
And left home for the art-school scene
To paint the people of the shadows and the faces unseen
For her hero was now Egon Schiele
But she did a couple of little canvases and bad super 8
And a conceptual piece that was thirty years too late
It was all she could fit between the dinner and the dates
With dreamers and drummers and dealers
She caught the sunlight in her eye
Underneath the winter sky
«I'll paint the world until I die», and she said
«One day I’ll spread my wings and fly high like a snowbird»
Yes, I will
Well, who’s that girl in the little black dress?
Her head held high like a real princess
A glimmering, shimmering, coked up mess
A fashion trash, art school failure
Yeah, her fingernails are all there’s left to paint in her world
She dishes out the dirt with the party powder girls
Who think love comes in diamonds and wisdom in pearls
And art is just paraphernalia
She’s lost the sunlight from her eye
There’s only a mirror ball left in her sky
«I'll do what I want till the day that I die
Now see me spread my wings, I can fly high like a snowbird
Snowbird was just a little girl once, she was
Snowbird was just a little girl once
Snowbird was just a little girl once, she was
Snowbird was just a little girl once but now she can fly

Снежная птица

(перевод)
Снежная птица когда-то была маленькой девочкой
Все запутались в волосах одуванчика и в горошек
И ум книги с картинками, полный мечтаний и замыслов
И видения далеких мест
Да, она рисовала подводные миры и города среди звезд
В поясе астероидов между Юпитером и Марсом
В фетровых наконечниках и мелках ее маленькие произведения искусства
Все обещало будущее величия
Она поймала солнечный свет в ее глазах
Под зимним небом
«Я буду рисовать мир, пока не умру», — сказала она.
«Однажды я расправлю крылья и полечу высоко, как снежная птица»
Да, я согласен
Ее папа умер, когда ей было всего десять
Но все, что она плакала, вышло чернилами и пером
Она нарисовала углем улицы, ведущие в тупик
Где головы поникли в печали
Но ей осталось небольшое состояние при чтении завещания
Достаточно для жизни, а затем еще одна жизнь
А с матерью в дымке водки и таблеток
Снежная птица только что мечтала о завтрашнем дне
Она поймала солнечный свет в ее глазах
Под зимним небом
«Я буду рисовать мир, пока не умру», — сказала она.
«Однажды я расправлю крылья и полечу высоко, как снежная птица»
Да, я согласен
Это верно
Прошли годы, и ей исполнилось восемнадцать
И ушел из дома на сцену художественной школы
Чтобы рисовать людей из теней и невидимых лиц
Для ее героя теперь был Эгон Шиле
Но она сделала пару маленьких холстов и плохой супер 8
И концептуальная часть, опоздавшая на тридцать лет
Это было все, что она могла вместить между ужином и свиданиями
С мечтателями, барабанщиками и дилерами
Она поймала солнечный свет в ее глазах
Под зимним небом
«Я буду рисовать мир, пока не умру», и она сказала
«Однажды я расправлю крылья и полечу высоко, как снежная птица»
Да, я согласен
Ну, кто эта девушка в маленьком черном платье?
Ее голова высоко поднята, как настоящая принцесса
Мерцающий, мерцающий, закоксованный беспорядок
Модный мусор, провал художественной школы
Да, ее ногти - это все, что осталось рисовать в ее мире.
Она вытирает грязь с праздничными девушками
Кто думает, что любовь приходит в бриллиантах, а мудрость в жемчуге
А искусство – это всего лишь атрибутика
Она потеряла солнечный свет из своего глаза
В ее небе остался только зеркальный шар
«Я буду делать, что хочу, до того дня, когда умру
Теперь посмотри, как я расправляю крылья, я могу летать высоко, как снежная птица
Снежная Птица когда-то была маленькой девочкой, она была
Снежная птица когда-то была маленькой девочкой
Снежная Птица когда-то была маленькой девочкой, она была
Когда-то Снежная Птица была маленькой девочкой, но теперь она умеет летать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sweets 2006
Dragonfly 2006
The Soldier 2006
I Got Nobody Waiting for Me 2006
Silver and Fire 2006
Out in the Sun 2004
Solitaire 2004
Love Knows How to Fight 2006
Emily Snow 2006
Lucile (Where Did the Love Go?) 2006
You Are the Music 2006
Teardrop Tattoo 2006

Тексты песен исполнителя: M. Craft