| I can see it all tonight | Мне все стало ясно этим вечером, |
| Underneath a perfect sky, | Под идеальным небом, |
| Where the universe revolves around the pupil of an eye. | Где вселенная вращается вокруг зрачка глаза. |
| And infinities stretch out from infinities within, | И бесконечности тянутся из других бесконечностей, |
| And I'm a part of everything, | И я часть всего, я часть всего. |
| I'm a part of everything. | |
| | |
| Am I falling asleep? Is it all just a dream? | Машины словно вода, а дорога словно поток, |
| Well, the cars are like water and the road is like a stream, | Текущий сквозь город, вытекающий в море, |
| Rolling down through the city, flowing out into the sea, | Направляющийся в никуда, как и я. |
| Going nowhere like me, going nowhere like me. | |
| | |
| When the morning starts to glow out in the corners of the sky, | Выходят люди, время начинает свой бег, |
| And the people come, and the time just passes by. | Только тогда я вижу краем глаза, |
| Then I'm only gonna see it from the corner of my eye, | Как планета вертится со звуком, Подобным стрекоту стрекозы |
| When the planet spins it sings like the wings of a dragonfly. | |
| | |