| I’ve got nobody waiting for me There’s no one that I have to see
| Меня никто не ждет Нет никого, кого я должен видеть
|
| Anytime, anyplace that I said I would be Finally I’m free and I’ll be anywhere
| В любое время, в любом месте, где я сказал, что буду, наконец, я свободен, и я буду где угодно
|
| I’ll chase my tail till I fall in a heap
| Я буду гоняться за своим хвостом, пока не упаду в кучу
|
| Now all that I have to lose is some sleep
| Теперь все, что мне нужно потерять, это немного поспать
|
| And I’ll give away all of the hours you keep
| И я отдам все часы, которые ты хранишь
|
| Finally I’m me and I’ll be anywhere
| Наконец-то я – это я, и я буду где угодно
|
| I’ll stay out until the sun makes a play
| Я останусь, пока солнце не начнет играть
|
| For the sky and a new day’s begun
| Для неба и начала нового дня
|
| I’ll sit up the back of the bus
| Я сяду сзади автобуса
|
| And without any fuss I will travel
| И без суеты поеду
|
| 'Cause I’ve got no one to weigh on my mind
| Потому что у меня нет никого, кто мог бы взвесить мой разум
|
| No footsteps are dragging behind
| Никакие шаги не тянутся позади
|
| As fingers reach out for the feeling in mind
| Когда пальцы тянутся к чувству в уме
|
| I got nobody waiting for me All that money grows out on the trees
| Меня никто не ждет Все эти деньги растут на деревьях
|
| Notes float along like seeds on the breeze
| Ноты плывут, как семена на ветру
|
| And they’re easy to catch but they hatch a disease
| И их легко поймать, но они вынашивают болезнь
|
| That eats away the soul of you, the whole of you
| Это съедает вашу душу, всего вас
|
| And all those wages we make for our sins
| И вся эта плата, которую мы делаем за наши грехи
|
| Become the cages we lock ourselves in Become the age that is marked on our skin
| Станьте клетками, в которых мы запираемся, Станьте возрастом, отмеченным на нашей коже
|
| But I’m not gonna worry 'bout all that 'cause
| Но я не буду беспокоиться обо всем этом, потому что
|
| I’ll live on the taste of the air
| Я буду жить на вкусе воздуха
|
| This is life without care and I like it this way
| Это жизнь без забот, и мне это нравится
|
| I’ll lie across the whole of the bed
| Я буду лежать на всей кровати
|
| In the world in my head, I will travel
| В мире в моей голове я буду путешествовать
|
| But I’ve got nobody left to impress
| Но у меня никого не осталось, чтобы произвести впечатление
|
| No neck for my lips to caress
| Нет шеи, чтобы мои губы ласкали
|
| As I work out the buttoned up back of a dress
| Пока я разбираюсь с застегнутой спиной платья
|
| I got nobody waiting for me Nobody’s waiting for me No, nobody’s waiting for me | Меня никто не ждет Меня Никто не ждет меня Нет, меня никто не ждет |