| Yeah
| Ага
|
| Let’s go!
| Пойдем!
|
| Man, what a day, what a day
| Человек, что за день, что за день
|
| No work, no rain, no slavin' away
| Без работы, без дождя, без рабства
|
| I rise to the sound of the songs of the birds,
| Я поднимаюсь под звуки песен птиц,
|
| and the smile of the sun on my face
| и улыбка солнца на моем лице
|
| eh!
| э!
|
| I’m in the mood that’s kinda contageous,
| Я в заразительном настроении,
|
| I grin, you grin, we grin-ageous
| Я ухмыляюсь, ты ухмыляешься, мы ухмыляемся
|
| Gone, help, free the saint
| Ушел, помоги, освободи святого
|
| Come out the cold and ignite the flame
| Выйди на холод и зажги пламя
|
| Now we’re togetha', of course i’m happy
| Теперь мы вместе', конечно, я счастлив
|
| In fact, you make, your ordinary
| На самом деле, вы делаете свой обычный
|
| Swim from the soul, let’s board the fariy
| Плывите от души, садитесь на фари
|
| Hop on the train, the more the merrier
| Запрыгивайте в поезд, чем больше, тем веселее
|
| eh! | э! |