| When the strobe goes off it’s time to do the strobot
| Когда срабатывает стробоскоп, пора заняться стробоскопом
|
| We’ve got a strobe and you do the robot
| У нас есть стробоскоп, а вы делаете робота
|
| Put the two together and yes, you got the strobot
| Сложите два вместе, и да, у вас есть стробот
|
| When I say strobe, you robot — strobe!
| Когда я говорю стробоскоп, ты, робот, стробоскоп!
|
| Everybody’s waiting for the Q
| Все ждут Q
|
| All the people in the crowd and the lighting guy too
| Все люди в толпе и осветитель тоже
|
| Even if you see a fire you know what you gotta do
| Даже если вы видите огонь, вы знаете, что нужно делать
|
| Keep dancing like a robot waiting for the fire crew
| Продолжай танцевать, как робот в ожидании пожарной команды.
|
| Ya meter’s running low, power’s tripping gonna stop
| Я метр на исходе, мощность отключится
|
| I gotta mate sorts me credit from the shop
| Я должен приятель сортировать мне кредит из магазина
|
| Catch me bus the strobot when I top up
| Поймай меня на строботе, когда я пополню счет
|
| Plug it in, plug it in, charge it up, charge it up
| Подключи, подключи, заряди, заряди
|
| You see you’re feelin my energy at the minute I’m feelin it passin all thru my
| Вы видите, что чувствуете мою энергию в ту минуту, когда я чувствую, как она проходит через все мое
|
| digits it makes me twitch like a fidget
| цифры это заставляет меня дергаться, как непоседа
|
| Electric bill gon' be sinning and it’s goin right thru the ceiling and when I
| Счета за электричество будут грешить, и они уйдут прямо через потолок, и когда я
|
| get it I’ll bin it and pretend I never seen it
| возьми, я выкину и притворюсь, что никогда не видел
|
| You see you got no excuse, even your mum knows the moves, I see her secretly
| Видишь ли, у тебя нет оправдания, даже твоя мама знает движения, я вижу ее тайно
|
| trying it whilst she’s watching the news
| пробует, пока смотрит новости
|
| I’m seein all ya debating sayin LZ7 gon' crazy, we just goin back to our basics,
| Я вижу, все вы спорите, говоря, что LZ7 сходит с ума, мы просто возвращаемся к нашим основам,
|
| we gonna dance til we drop
| мы будем танцевать до упаду
|
| Charge it up, charge it up, fully fill it to the top
| Заряди его, заряди его, полностью наполни его доверху
|
| Plug it in, plug it in, it’s about to begin
| Подключи, подключи, скоро начнется
|
| Belly flop when it drops, back flip, mosh pit
| Всплеск живота, когда он падает, сальто назад, мош-яма
|
| Coz we’re winning do your thing, we’re about to go in
| Потому что мы побеждаем, делай свое дело, мы собираемся войти
|
| When I say strobe, you robot — strobe!
| Когда я говорю стробоскоп, ты, робот, стробоскоп!
|
| Wanna see ya jumpin off the walls, security gonna shut the doors
| Хочешь увидеть, как ты прыгаешь со стен, охрана закроет двери
|
| No-one leaves til we bounce some more, let me hear ya noise now
| Никто не уйдет, пока мы еще немного не подпрыгнем, позволь мне услышать твой шум сейчас
|
| Strobot is what ya body’s for, 230 joints, better use 'em all
| Стробот - это то, для чего нужно твое тело, 230 суставов, лучше использовать их все
|
| This is the calm right before the storm — get ready for the drop now
| Это затишье прямо перед бурей — будьте готовы к падению прямо сейчас
|
| When I’m saying how, you can do it all night
| Когда я говорю, как, ты можешь делать это всю ночь
|
| You can strobe anytime, if you turn out the light
| Вы можете стробоскопировать в любое время, если выключите свет
|
| You cannot do it and dance, then still you’d be a no-bot
| Ты не можешь делать это и танцевать, тогда ты все равно будешь не-ботом
|
| Or let the music take control — strobot! | Или пусть музыка возьмет верх — стробот! |