| We’re the warriors
| Мы воины
|
| We’re the champions
| Мы чемпионы
|
| We’re the heroes and all the gentleman
| Мы герои и все джентльмены
|
| We’re the winners, the victors, Galilean guardians
| Мы победители, победители, галилейские стражи
|
| Fearless, radiant, and the valiant
| Бесстрашный, лучезарный и доблестный
|
| ? | ? |
| humble heavyweights, chivalrous, defenders of the faith
| скромные тяжеловесы, рыцари, защитники веры
|
| Unafraid, resolute, fearless, bold
| Бесстрашный, решительный, бесстрашный, смелый
|
| Stand up, top dogs, ?, gold
| Встаньте, лучшие псы, ?, золото
|
| Here they come, yo, here they come, yo
| Вот они идут, йоу, вот они идут, йоу
|
| Here they come, yo, here they come, bro, here they come
| Вот они, йоу, вот они, братан, вот они
|
| Hey, yo, RUDEBOY
| Эй, йоу, РУДЕБОЙ
|
| Go
| Идти
|
| ? | ? |
| wanna wreck this
| хочу разрушить это
|
| Finna catch these bullets and I wear 'em on a necklace
| Финна ловит эти пули, и я ношу их на ожерелье
|
| They get nervous when I flex this
| Они нервничают, когда я сгибаю это
|
| Imma serve 'em up some love, reckless
| Я подаю им немного любви, безрассудно
|
| Hear the alarm, gonna warn some, some
| Услышьте тревогу, предупредите некоторых, некоторых
|
| Hear the drums, pa-rum-pa-pum-pum
| Услышьте барабаны, па-рум-па-пум-пум
|
| Attack, attack, you know I got your back
| Атака, атака, ты знаешь, я прикрою твою спину
|
| Rat-tat-tat-tat-tat, rat-tat-tat-tat-tat
| Крыса-тат-тат-тат-тат, крыса-тат-тат-тат-тат
|
| Here they come, yo, here they come, yo
| Вот они идут, йоу, вот они идут, йоу
|
| Here they come, yo, here they come, hear the drum roll, here they come,
| Вот они идут, эй, вот они идут, слышишь барабанную дробь, вот они идут,
|
| here they come bro
| вот и они, братан
|
| RUDEBOY
| РУДЕБОЙ
|
| Go
| Идти
|
| RUDEBOY
| РУДЕБОЙ
|
| Back with a new one, heavier than two-ton
| Вернулся с новым, тяжелее двух тонн
|
| Got to get work done, rank up or move on
| Нужно выполнить работу, подняться в рейтинге или двигаться дальше
|
| Everybody ask? | Все спрашивают? |
| where the crew gone?
| куда ушел экипаж?
|
| You know we givin' out hope like a Groupon
| Вы знаете, что мы даем надежду, как Groupon
|
| Yeah, and then there’s no time out
| Да, и тогда нет тайм-аута
|
| Make a man wanna get hype, no doubt
| Заставьте человека хотеть получить шумиху, без сомнения
|
| We spread light, stand out in a crowd
| Мы распространяем свет, выделяемся в толпе
|
| Bump up the ?, turn it up loud
| Подними ?, включи погромче
|
| ? | ? |
| like a soldier, act no fool
| как солдат, не дурак
|
| Faster? | Быстрее? |
| make a heart of the fool
| сделать сердце дураком
|
| Fight like a champion, stand up tall
| Сражайся как чемпион, встань прямо
|
| How you gonna live like there’s no rules?
| Как ты собираешься жить, как будто правил нет?
|
| Life in the fast lane, quick when I rotate
| Жизнь на скоростной полосе, быстро, когда я вращаюсь
|
| Up like a hurricane, hop when I roll straight
| Вверх, как ураган, прыгай, когда я катюсь прямо
|
| Feed my faith, now I’m letting it grow
| Накорми мою веру, теперь я позволяю ей расти
|
| Ready, steady, let it grow
| Готов, устойчив, пусть растет
|
| On fire RUDEBOY
| В огне
|
| Go | Идти |