Перевод текста песни Je veux que tu me mentes - Lynnsha

Je veux que tu me mentes - Lynnsha
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je veux que tu me mentes , исполнителя -Lynnsha
В жанре:R&B
Дата выпуска:16.09.2007
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Je veux que tu me mentes (оригинал)Я хочу, чтобы ты лгал мне. (перевод)
J’veux qu’tu m’mentes Я хочу, чтобы ты солгал мне
J’ai envie d’me sentir unique donc j’veux qu’tu m’mentes Я хочу чувствовать себя уникальным, поэтому я хочу, чтобы ты солгал мне.
J’veux qu’tu me mentes Я хочу, чтобы ты солгал мне
Mais ça m’enchante quand de ta bouche viennent des mots qui me rendent plus Но мне приятно, когда из твоих уст исходят слова, которые делают меня более
forte сильный
J’veux qu’tu m’mentes Я хочу, чтобы ты солгал мне
Baby je n’veux pas faire competition à toutes les femmes du monde Детка, я не хочу соревноваться со всеми женщинами в мире.
J’veux pas ça me complexerai Я не хочу, это сделает меня сложным
J’connais mes defauts я знаю свои недостатки
Je sais que t’aime les belles femmes fais moi croire en mes charmes Я знаю, что тебе нравятся красивые женщины, заставь меня поверить в свои прелести.
Compare moi à des déesses dis moi qu’je suis ta princesse Сравни меня с богинями, скажи мне, что я твоя принцесса
J’essaie un minimum d'être sexy Я стараюсь минимум быть сексуальным
J’essaie d’te plaire mon chéri, tu sais des gens m’ont dit tu draguais d’autres Я пытаюсь доставить тебе удовольствие, моя дорогая, ты знаешь, люди говорили мне, что ты флиртовала с другими
femmes женщины
J’crois pas aux ragots, mais parfois ça m’déstabilise donc parle moi, calme moi Я не верю в сплетни, но иногда они меня дестабилизируют, так что поговори со мной, успокой меня.
mon roi Мой король
Dis moi que je suis belle fais moi rêver ce soir sans le monde Скажи мне, что я прекрасна, заставь меня мечтать сегодня ночью без мира
Dis moi qu’j’suis tout pour toi!Скажи мне, что я для тебя все!
qu’tu n’vois plus les autres femmes tellement что ты больше не видишь других женщин так часто
tu ты
m’aimes!Люби меня!
j’te croirais я бы поверил тебе
J’veux qu’tu m’mentes!Я хочу, чтобы ты солгал мне!
j’en ai marre de toutes tes reflexions меня тошнит от всех твоих мыслей
J’veux qu’tu m’mentes j’veux qu’tu m’mentes Я хочу, чтобы ты солгал мне, я хочу, чтобы ты солгал мне
C’est bête à dire mais ça me hante quand de ta bouche sortent des mots qui me Глупо говорить, но меня преследует, когда из твоих уст вылетают слова,
font делать
du torts неправильный
J’préfères qu’tu me mentes Я предпочитаю, чтобы ты лгал мне
Baby, arrête de me parler d’avant quand on s’est rencontré, genre j’ai tellement Детка, перестань говорить со мной о том, когда мы впервые встретились, как будто у меня так много
changé je n’suis plus celle que j'étais изменился, я больше не тот, кем был
Arrête de m'énoncer toutes ces femmes sur qui tu fantasmes car en mon absence Перестань рассказывать мне обо всех тех женщинах, о которых ты мечтаешь, потому что в мое отсутствие
j’imagine я представляю себе
avec qui tu m’remplaces… кем ты заменяешь меня?
Fais moi croire que je suis ton âme soeur Заставь меня поверить, что я твоя родственная душа
Bébé j’t’aime si fort parfois ça me fait peur 7, 8 mois un peu chaque jours et Детка, я так тебя люблю, иногда это пугает меня 7, 8 месяцев немного каждый день и
fais делать
moi danser sur le rythme de l’amour я танцую в такт любви
Dis moi que je suis belle fais moi rêver ce soir sans le monde Скажи мне, что я прекрасна, заставь меня мечтать сегодня ночью без мира
Dis moi qu’j’suis tout pour toi!Скажи мне, что я для тебя все!
qu’tu n’vois plus les autres femmes tellement что ты больше не видишь других женщин так часто
tu ты
m’aimes!Люби меня!
j’te croirais я бы поверил тебе
Tu sais mentires quand ça t’arranges tu excelles, chéri Ты умеешь лгать, когда тебе удобно, ты преуспеваешь, дорогая
Si tu assures ça va atténuer ma jalousie (bis) Если ты раскачаешься, это облегчит мою ревность (дважды)
Dis moi que je suis belle fais moi rêver ce soir sans le monde Скажи мне, что я прекрасна, заставь меня мечтать сегодня ночью без мира
Dis moi qu’j’suis tout pour toi!Скажи мне, что я для тебя все!
qu’tu n’vois plus les autres femmes tellement что ты больше не видишь других женщин так часто
tu ты
m’aimes!Люби меня!
j’te croiraisя бы поверил тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: