| Got the world on my shoulder, plus the weight of my daughter
| У меня на плече весь мир плюс вес моей дочери
|
| Then lookin' after my father, who was hardly ever sober
| Затем присматриваю за моим отцом, который почти никогда не был трезвым
|
| My baby mama be trippin'
| Моя мама спотыкается
|
| Mama tell me just listen, but mama I’m on a mission
| Мама, скажи мне, просто слушай, но мама, я на задании
|
| And I cannot wait no longer for niggas to realize, things I set aside
| И я больше не могу ждать, пока ниггеры осознают, что я отложил
|
| The time is now nigga or never at all
| Время сейчас ниггер или вообще никогда
|
| No time for plan Bs to cushion my fall
| Нет времени для плана Б, чтобы смягчить мое падение
|
| No time for plan B to cushion my fall
| Нет времени для плана Б, чтобы смягчить мое падение
|
| I’m just livin' life right now
| Я просто живу сейчас
|
| And I’ll be back for you if I need to
| И я вернусь за тобой, если мне нужно
|
| I’m just livin' life right now
| Я просто живу сейчас
|
| Some days I gotta' breathe too
| Иногда мне тоже нужно дышать
|
| They underestimate your boy 'cause I’m a daddy now
| Они недооценивают твоего мальчика, потому что я теперь папа
|
| But understand I’m not that same nigga that you ask about
| Но пойми, я не тот ниггер, о котором ты спрашиваешь.
|
| Yeah, I gained respect before followers
| Да, я заработал уважение перед подписчиками
|
| Hung with real niggas, watch a real nigga follow up
| Обвешанный настоящими нигерами, наблюдайте за настоящим ниггером
|
| Crabs in the barrels so my barrel shootin' hollow tips
| Крабы в бочках, так что мой ствол стреляет полыми наконечниками
|
| Tired of swingin' fists with niggas who don’t want shit for themselves
| Устали размахивать кулаками с нигерами, которые не хотят дерьма для себя
|
| Half my niggas either dead or in jail
| Половина моих нигеров либо мертвы, либо в тюрьме
|
| And I ain’t got the money for your bail
| И у меня нет денег для вашего залога
|
| Barely got enough to pay the bills
| Едва получил достаточно, чтобы оплатить счета
|
| When most niggas barely got enough to keep it real
| Когда большинству ниггеров едва хватило, чтобы это было правдой
|
| 'Cause life ain’t all about what you obtain, it’s what you give
| Потому что жизнь - это не только то, что ты получаешь, это то, что ты даешь
|
| Somedays you gotta let the sun reflect up off the steel
| Когда-нибудь ты должен позволить солнцу отражаться от стали
|
| Show these niggas what it is
| Покажи этим нигерам, что это такое
|
| 'Cause the hood love you when you got the most ice on
| Потому что капюшон любит тебя, когда на тебе больше всего льда.
|
| But never let them catch you flexin' at the Exxon
| Но никогда не позволяйте им поймать вас на разминке в Exxon
|
| 'Cause every nigga that the hood praise got a X
| Потому что каждый ниггер, которого хвалят в капюшоне, получил крестик.
|
| On or on a tee shirt, like God always take the best ones
| На футболке или на футболке, как Бог, всегда бери лучшие
|
| And I know you seem lost sometimes
| И я знаю, иногда ты кажешься потерянным
|
| You gotta crawl before you walk sometimes
| Вы должны ползать, прежде чем идти иногда
|
| The world is yours, let your third eye shine
| Мир твой, пусть твой третий глаз сияет
|
| You gotta show 'em what you are sometimes
| Вы должны показать им, что вы иногда
|
| I’m just livin' life right now
| Я просто живу сейчас
|
| And I’ll be back for you if I need to
| И я вернусь за тобой, если мне нужно
|
| I’m just livin' life right now
| Я просто живу сейчас
|
| Some days I gotta' breathe too
| Иногда мне тоже нужно дышать
|
| I’m just livin' life right now
| Я просто живу сейчас
|
| And I’ll be back
| И я вернусь
|
| 12 pull up, paranoia in your cornea
| 12 подтянуться, паранойя в твоей роговице
|
| If you crackin' under pressure, get up off the corner, bruh
| Если ты сломаешься под давлением, вставай из-за угла, братан
|
| No time for shook ones, crooks by the books son
| Нет времени для трясущихся, мошенников по книгам, сын
|
| No handouts so a nigga might have took somethin'
| Никаких подачек, так что ниггер мог что-то взять
|
| Mama beat my ass for it, she single and she doing her best
| Мама побила меня за это, она одинока и старается изо всех сил
|
| So when I hear the beat, I spaz for the check
| Поэтому, когда я слышу ритм, я спешу за чеком
|
| Lick shots off, let 'em know that Ry got next
| Слизывайте выстрелы, дайте им знать, что Рай стал следующим
|
| Pass with flying colors, but ain’t study for the test
| Сдать с честью, но не готовиться к тесту
|
| College dropout, but I school niggas 'cause my mind quicker
| Бросил колледж, но я учусь у ниггеров, потому что мой ум быстрее
|
| I’m Magic in his prime, find another sicker
| Я Мэджик в расцвете сил, найди другого похуже
|
| «Ahhh. | «Аааа. |
| My boy, Lute. | Мой мальчик, Лют. |
| What up, baby? | Как дела, детка? |
| Yo, this your manager, pardon my yo- your
| Эй, это твой менеджер, простите мой йо-ваш
|
| old man, your old man. | старик, твой старик. |
| Listen, listen. | Слушай, слушай. |
| I’m at this raggedy motherfucka right
| Я нахожусь у этой оборванной ублюдки прямо
|
| now, ‘bout to fuckin' quit nigga. | теперь, черт возьми, брось ниггер. |
| I heard about the deal, smullcounty
| Я слышал о сделке, smullcounty
|
| Dreamville, son. | Дримвилль, сын. |
| Ohh shit, it’s lit, nigga. | О, дерьмо, он горит, ниггер. |
| That’s what y’all be sayin',
| Это то, что вы все говорите,
|
| „It's lit“, right? | «Горит», да? |
| It’s lit, it’s lit as fuck. | Он горит, горит чертовски. |
| Yo, I’m at this raggedy
| Эй, я в этом тряпичном
|
| motherfucka. | ублюдок. |
| Hold on, man. | Держись, чувак. |
| Fuck these niggas, man, I’m quitin'. | К черту этих нигеров, чувак, я ухожу. |
| I’m goin' on
| я продолжаю
|
| the road with you. | дорога с тобой. |
| I told you. | Я говорил тебе. |
| I got them bars. | Я купил им батончики. |
| I got them hooks.
| У меня есть крючки.
|
| Hold on, hold on. | Подожди, подожди. |
| Hey Ethan, fuck you, bro. | Эй, Итан, иди на хуй, братан. |
| Fuck you, too, Todd.
| Да пошел ты тоже, Тодд.
|
| And fuck you Samantha with them thin-ass lips, you fuckin' bitch.
| И пошел ты, Саманта, с этими тонкими губами, ты, гребаная сука.
|
| Fuck corporate. | К черту корпоратив. |
| Fuck you, crackers. | Пошли вы, крекеры. |
| I’m out this bitch. | Я вне этой суки. |
| I’m goin' on tour.
| Я еду в тур.
|
| I’m still slummin' while I’m chasing life I got my bag and I’m ready to go.
| Я все еще сижу в трущобах, пока гонюсь за жизнью, у меня есть сумка, и я готов идти.
|
| Um I just- you know just letting you know, where I need to meet you at?
| Эм, я просто... знаешь, просто дам тебе знать, где мне нужно встретиться с тобой?
|
| I’m on my way. | Я уже в пути. |
| I got my little shit- I’m ready to go. | Я получил свое маленькое дерьмо - я готов идти. |
| I don' quit.
| Я не ухожу.
|
| just like you, I’m runnin' with you, nigga. | как и ты, я бегу с тобой, ниггер. |
| We on, we on, nigga.
| Мы продолжаем, мы продолжаем, ниггер.
|
| We active, nigga. | Мы активны, ниггер. |
| Ahhh I’m still Queen City Slummin', nigga. | Аааа, я все еще трущобы Квин-Сити, ниггер. |
| Let’s go.
| Пойдем.
|
| Two steps back just to get it right» | Два шага назад, чтобы все исправить» |