| I trollehender (оригинал) | Я троллейбус (перевод) |
|---|---|
| Åsmund kastad kufta blå | Осмунд бросил карту синего цвета |
| Tok på ein fillutte flangi | Взял напильник фланец |
| (Han) totte kufta var hoste god | (Он) тотте кюфта был хорош от кашля |
| I trollehender at gange | В тролль руки ходить |
| Som han kom i den fystehallen | Когда он вошел в этот зал |
| Der så underleg vori | Там видели неполноценных вори |
| Dukane var utor blodi dregne | Тряпки были в крови |
| Og ormane spelad etter bordi | И черви играли за столом |
| Som han kom i den andrehallen | Когда он вошел во второй зал |
| Han var i så mykin våde | Он был таким мокрым |
| Ganne-kerid på golvi stod | Ганне-керид на полу стоял |
| Og trolli ivi ded råde | И тролли ivi ded советуют |
| Som han kom i den tredje hallen | Когда он вошел в третий зал |
| Der mone han bedre like | Там ему больше нравится |
| Der var vene sengir upreidde | Были венозные ложа неопрятными |
| Og breidde med silki kvite | И широкий с шелковым белым |
