| Der e ingi dag'e (оригинал) | Der e ingi dag'e (перевод) |
|---|---|
| Det var Irlands konge bold | Это был королевский бал Ирландии |
| han talad te sine menn: | он сказал своим людям: |
| kven ska nord i trollebotten | кто идет на север в тролльем дне |
| og hente mi dotter heim | и привести мою дочь домой |
| — Der e ingi dage | - Нет дней |
| Høyre du Åsmund Fregdegjævar | Правильно, Осмунд Фрегдегьявар |
| hot eg seie deg | жарко я тебе говорю |
| Du ska nord i trollebotten | Вы идете на север в тролльем дне |
| og hente heim dottir te meg | и принеси домой чай дочери мне |
| — Der e ingi dage | - Нет дней |
| Hot hev eg mot deg brotid | Горячо, я поднимаю против тебя, братан |
| O' Kongi der du stend | О'Конги, где ты стоишь |
| med du vil endeleg vita meg | но ты наконец узнаешь меня |
| langt nord i trolleheim | Крайний север в Тролльхейме |
