| Det bur eit bergtroll uti Fosen eit sted
| Где-то в Фосене есть горный тролль.
|
| Hans namn kjenne ingen, han er nøye med det
| Никто не знает его имени, он осторожен в этом
|
| Han var så forelska i ei fager møy
| Он был так влюблен в красивую девушку
|
| «eg sei ho ikkje namnet mitt, for da kan eg dør»
| «Я не назвал своего имени, потому что тогда я могу умереть»
|
| Hei — hei huskom — i — hei
| Эй-эй иди домой-я-эй
|
| Snart tek eg brura i min famn
| Вскоре я беру брата на руки
|
| Hei — hei huskom — i — hei
| Эй-эй иди домой-я-эй
|
| Han tok den fagre møya inn i Fosenhula si
| Он взял прекрасную девушку в дом Фосенхулы.
|
| Der skull dei bu til saman til evig tid
| Им предстояло жить вместе вечно
|
| Men jenta var sørgmodig ho gret og var så lei
| Но девушке было грустно, она плакала и так скучала
|
| Mens Bergetrollet laga i stand bryllaupsfest for dei
| Пока Бержетролле готовила для них свадебную вечеринку
|
| Hei — hei huskom — i — hei
| Эй-эй иди домой-я-эй
|
| Snart tek eg brura i min famn
| Вскоре я беру брата на руки
|
| Hei — hei huskom — i — hei
| Эй-эй иди домой-я-эй
|
| Den kvelden i før bryllaupsfest han var i godt humør
| В ту ночь перед свадьбой он был в хорошем настроении
|
| Han drakk og han sang som ein brudgom kan gjør
| Он пил и пел, как может жених
|
| I manga dagar hadde jenta prøvd å lokke fram
| Много дней девушка пыталась соблазнить
|
| Sin brudgoms namn men tenk det hjelpte ei med dram
| Имя его жениха, но думаю, что это не помогло с драмой
|
| Hei — hei huskom — i — hei
| Эй-эй иди домой-я-эй
|
| Snart tek han brura i sin famn
| Вскоре он взял брата на руки
|
| Hei — hei huskom — i — hei
| Эй-эй иди домой-я-эй
|
| Som natta gjekk og meir han fekk
| Поскольку ночь продолжалась и больше, он получил
|
| Ho såg sin muligheit
| Она увидела свою возможность
|
| Kom kjære ven eg luskar deg du er mi kjærlighet
| Приди, дорогой друг, я прячу тебя, ты моя любовь
|
| Kom legg ditt hovud i mitt fang
| Давай, положи голову мне на колени
|
| Eg for deg syngja vil
| я для тебя буду петь
|
| Han blei så glad han reiste seg og vart ein smule vill
| Он был так счастлив, что встал и был немного диким
|
| Han dansa rundt og rundt og rundt
| Он танцует вокруг и вокруг и вокруг
|
| Og pluteseleg han sang
| И вдруг он запел
|
| Ein sang det skulle visa seg han sang for siste gang
| Песня, которая должна была оказаться, он пел в последний раз
|
| Hei — hei dunkeromdei
| Эй, эй, темный день
|
| Han fekk ikkje brura i sin famn
| Он не взял брата на руки
|
| Hei — hei dunkeromdei | Эй, эй, темный день |