| -Si tu quisieras darme poco de tiempo para conquistarte
| -Если бы ты хотел дать мне немного времени, чтобы завоевать тебя
|
| Te pondria el mundo de cabeza para no fallarte
| Я бы перевернул мир, чтобы не подвести тебя
|
| Si tu quisieras puedo hacer contigo todo lo prohibido
| Если хочешь, я могу сделать с тобой все, что запрещено
|
| De mi cuenta corre que por siempre te quedes conmigo.
| За мой счет ты остаешься со мной навсегда.
|
| -Si tu quisieras te juro que serias la primera
| -Если бы ты хотел, клянусь, ты был бы первым
|
| Yo te daria lo que me pidieras, Dame solamente el si.
| Я бы дал вам то, что вы просили, просто дайте мне да.
|
| -Si tu quisieras Descubririas cuanto yo te amo
| -Если бы ты хотел, ты бы узнал, как сильно я тебя люблю
|
| Nunca seria capaz de hacerte daño si eres todo para mi
| Я никогда не смогу причинить тебе боль, если ты для меня все
|
| -Que mas Quisiera, Que tu quisieras…
| -Что бы я еще хотел, что бы вы хотели...
|
| -Si tu quisieras ya no verme tan solo como un buen amigo
| -Если ты хочешь больше не видеть во мне просто хорошего друга
|
| De mi cuenta corre que por siempre te quedes conmigo
| Это на мой счет, что ты остаешься со мной навсегда
|
| -Si tu quisieras te juro que serias la primera
| -Если бы ты хотел, клянусь, ты был бы первым
|
| Yo te daria lo que me pidieras, Dame solamente el si…
| Я дам тебе то, о чем ты просил, дай мне, только если...
|
| -Si tu quisieras Descubririas cuanto yo te amo
| -Если бы ты хотел, ты бы узнал, как сильно я тебя люблю
|
| Nunca seria capaz de hacerte daño si eres todo para mi.
| Я никогда не смогу причинить тебе боль, если ты для меня все.
|
| -Si tu quisieras te juro que serias la primera
| -Если бы ты хотел, клянусь, ты был бы первым
|
| Yo te daria lo que me pidieras, Dame solamente el si.
| Я бы дал вам то, что вы просили, просто дайте мне да.
|
| -Que mas Quisiera, Que tu quisieras. | -Чего еще я хотел бы, что вы хотели бы. |