| Did I hear you call my name?
| Я слышал, как ты назвал мое имя?
|
| Standing on a ledge
| Стоя на выступе
|
| Stuck inside your games
| Застрял в ваших играх
|
| Blood a softened red
| Кровь смягченная красная
|
| Readied for the winds
| Готов к ветрам
|
| Waiting for a friend
| В ожидании друга
|
| How anything begins
| Как все начинается
|
| Can’t be how this ends
| Не может быть, как это заканчивается
|
| But I can’t picture what’s to come
| Но я не могу представить, что произойдет
|
| Care of anyone
| Забота о ком-либо
|
| No, I can’t picture what’s to come
| Нет, я не могу представить, что произойдет
|
| Care of anyone
| Забота о ком-либо
|
| 'Cause there was something that was said
| Потому что было что-то, что было сказано
|
| Barely out of range
| Почти вне диапазона
|
| About giving up your say
| О том, чтобы отказаться от своего слова
|
| And dying on stage
| И умираю на сцене
|
| That I try to forget
| Что я пытаюсь забыть
|
| I’m still here, anyway
| Я все еще здесь, в любом случае
|
| Patient in my place
| Пациент на моем месте
|
| Not turning the next page
| Не переворачивая следующую страницу
|
| But I can’t picture what’s to come
| Но я не могу представить, что произойдет
|
| Care of anyone
| Забота о ком-либо
|
| No I can’t picture what’s to come
| Нет, я не могу представить, что произойдет
|
| Care of anyone
| Забота о ком-либо
|
| No I can’t picture what’s to come
| Нет, я не могу представить, что произойдет
|
| Care of anyone
| Забота о ком-либо
|
| No I can’t picture what’s to come
| Нет, я не могу представить, что произойдет
|
| Care of anyone | Забота о ком-либо |