| There’s more to the picture that’s just not shown
| На картинке есть еще что-то, что просто не показано
|
| There’s more to the picture that’s just not shown
| На картинке есть еще что-то, что просто не показано
|
| There’s more to the pic that
| На картинке есть еще кое-что
|
| Yep more to the pic that
| Да, больше к рисунку, который
|
| Oh there more to the pic I oh I uh
| О, это еще не все. Я, о, я, э-э.
|
| There’s more to the picture
| Это еще не все
|
| I said, «You think I’m lying
| Я сказал: «Вы думаете, что я лгу
|
| Well, I’ve been serious;
| Ну, я был серьезен;
|
| Find me on Orion’s Belt
| Найди меня на Поясе Ориона
|
| Call me Sirius;
| Зовите меня Сириус;
|
| Farewell, I’m flying by you
| Прощай, я лечу мимо тебя
|
| Now I’m leaving for the sky without you; | Теперь я ухожу в небо без тебя; |
| «I said, «You think I’m playin' still
| «Я сказал: «Ты думаешь, я все еще играю
|
| But I’ve been serious;
| Но я был серьезен;
|
| Find me on Orion’s Belt
| Найди меня на Поясе Ориона
|
| Call me Sirius;
| Зовите меня Сириус;
|
| Farewell, I’m flying by you
| Прощай, я лечу мимо тебя
|
| And I ain’t fuckin' with no liars like you; | И я не трахаюсь с такими лжецами, как ты; |
| "
| "
|
| Look, You should take a second before you spread those lies
| Слушай, ты должен подождать секунду, прежде чем распространять эту ложь
|
| You might as well spread your thighs
| Вы могли бы также раздвинуть бедра
|
| 'Cause you basically fucking yourself every time that you talking that shit
| Потому что ты в основном трахаешь себя каждый раз, когда говоришь это дерьмо
|
| from behind
| сзади
|
| I already know that you fake, don’t lie to me;
| Я уже знаю, что ты притворяешься, не лги мне;
|
| You fake, don’t lie to me
| Ты подделка, не лги мне
|
| You fronting and hollow as fuck, I keep it solid like iron’s inside of me
| Ты торчишь и тупой, как черт, я держу его твердым, как железо внутри меня.
|
| I think that I’m heavily gated;
| Я думаю, что я сильно закрыт;
|
| Feet on the earth but my head’s with the spaceships
| Ноги на земле, но моя голова с космическими кораблями
|
| Feeling like fuck that, that’s insulatious;
| Чувство, черт возьми, это изолирующее;
|
| Feeling like fuck that, that’s insulatious
| Чувство, черт возьми, это изолирующее
|
| Before you talk about it you should probably take a second instead of getting
| Прежде чем говорить об этом, вам, вероятно, следует уделить секунду вместо того, чтобы
|
| on a topic like blah blah blah
| на тему типа бла-бла-бла
|
| Try and fully educate yourself about a topic
| Попробуйте полностью изучить тему
|
| Keep talking that shit, meet karma tomorrow
| Продолжай говорить это дерьмо, завтра встретишь карму
|
| So when you open your mouth
| Итак, когда вы открываете рот
|
| And you dig that hole;
| И вы копаете эту яму;
|
| Just think for a minute; | Просто подумайте на минуту; |
| Just think for a minute
| Просто подумайте на минуту
|
| 'Cause you never really know
| Потому что ты никогда не знаешь
|
| So before you go and open your mouth
| Так что, прежде чем идти и открывать рот
|
| And you dig that hole
| И ты копаешь эту дыру
|
| Just think for a minute
| Просто подумайте на минуту
|
| 'Cause there’s more to the picture that’s just not shown
| Потому что на картинке есть еще что-то, что просто не показано
|
| There’s more to the picture that’s just not shown
| На картинке есть еще что-то, что просто не показано
|
| There’s more to the picture that’s just not shown
| На картинке есть еще что-то, что просто не показано
|
| There’s more to the pic that
| На картинке есть еще кое-что
|
| Yep more to the pic that
| Да, больше к рисунку, который
|
| Oh there more to the pic I oh I uh
| О, это еще не все. Я, о, я, э-э.
|
| There’s more to the picture
| Это еще не все
|
| I said, «You think I’m lying
| Я сказал: «Вы думаете, что я лгу
|
| Well, I’ve been serious;
| Ну, я был серьезен;
|
| Find me on Orion’s Belt
| Найди меня на Поясе Ориона
|
| Call me Sirius;
| Зовите меня Сириус;
|
| Farewell, I’m flying by you
| Прощай, я лечу мимо тебя
|
| Now I’m leaving for the sky without you; | Теперь я ухожу в небо без тебя; |
| «I said, «You think I’m playin' still
| «Я сказал: «Ты думаешь, я все еще играю
|
| But I’ve been serious;
| Но я был серьезен;
|
| Find me on Orion’s Belt
| Найди меня на Поясе Ориона
|
| Call me Sirius;
| Зовите меня Сириус;
|
| Farewell, I’m flying by you
| Прощай, я лечу мимо тебя
|
| And I ain’t fuckin' with no liars like you; | И я не трахаюсь с такими лжецами, как ты; |
| «I said
| "Я сказал
|
| I don’t even know what I’m doing round here;
| Я даже не знаю, что я здесь делаю;
|
| Got me feeling like it’s so humid down here
| У меня такое ощущение, что здесь так влажно
|
| I don’t even care; | мне все равно; |
| all the other times that I dealt with it got me numb to what
| во все остальные разы, когда я имел с этим дело, я не мог понять, что
|
| I fear
| Я боюсь
|
| All you mother fucking fake people around me;
| Все вы, черт побери, фальшивые люди вокруг меня;
|
| Got me feeling like I’m in a snake pit, drowning
| У меня такое чувство, будто я тону в змеиной яме
|
| How many times do I gotta get them off me?
| Сколько раз я должен снять их с себя?
|
| Stop for a second, just let me breathe
| Остановись на секунду, просто дай мне вздохнуть
|
| That-that's my shit, I ain’t scared;
| Это-это мое дерьмо, я не боюсь;
|
| Scared of being wrong? | Боишься ошибиться? |
| I can’t compare
| я не могу сравнить
|
| I think we all try and feel;
| Я думаю, что мы все стараемся и чувствуем;
|
| Try to take a look behind the veil
| Попробуйте заглянуть за завесу
|
| You’ve been hurt, Well I’ve been too;
| Тебе было больно, ну и мне тоже;
|
| That ain’t no excuse to act so cruel
| Это не повод действовать так жестоко
|
| There’s a whole lot more going on inside;
| Внутри происходит намного больше;
|
| Probably be down if it wasn’t for the lies
| Наверное, было бы плохо, если бы не ложь
|
| I told the people that they better move a number
| Я сказал людям, что им лучше перенести номер
|
| 'Cause tomorrow I’ll be coming through the star
| Потому что завтра я пройду через звезду
|
| The supernova, uh
| Сверхновая, эм
|
| I was serious, you thought that I was beetlejuice?
| Я серьезно, ты думал, что я битлджус?
|
| I was serious, you thought that I was beetlejuice?
| Я серьезно, ты думал, что я битлджус?
|
| I told the people that they better move a number
| Я сказал людям, что им лучше перенести номер
|
| 'Cause tomorrow I’ll be coming through the star
| Потому что завтра я пройду через звезду
|
| The supernova, uh
| Сверхновая, эм
|
| I was serious, you thought that I was beetlejuice?
| Я серьезно, ты думал, что я битлджус?
|
| I said, «You think I’m lying
| Я сказал: «Вы думаете, что я лгу
|
| Well, I’ve been serious;
| Ну, я был серьезен;
|
| Find me on Orion’s Belt
| Найди меня на Поясе Ориона
|
| Call me Sirius;
| Зовите меня Сириус;
|
| Farewell, I’m flying by you
| Прощай, я лечу мимо тебя
|
| Now I’m leaving for the sky without you; | Теперь я ухожу в небо без тебя; |
| «I said, «You think I’m playin' still
| «Я сказал: «Ты думаешь, я все еще играю
|
| But I’ve been serious;
| Но я был серьезен;
|
| Find me on Orion’s Belt
| Найди меня на Поясе Ориона
|
| Call me Sirius;
| Зовите меня Сириус;
|
| Farewell, I’m flying by you
| Прощай, я лечу мимо тебя
|
| And I ain’t fuckin' with no liars like you; | И я не трахаюсь с такими лжецами, как ты; |
| "
| "
|
| Now you have to ask yourself
| Теперь вы должны спросить себя
|
| «Would you rather live forever in the darkness
| «Вы бы предпочли жить вечно во тьме
|
| Or just one day in the light? | Или всего один день на свете? |
| » | » |