Перевод текста песни Killa Killa / Dead Man - Lox Chatterbox, Starfish The Astronaut

Killa Killa / Dead Man - Lox Chatterbox, Starfish The Astronaut
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Killa Killa / Dead Man , исполнителя -Lox Chatterbox
Песня из альбома: How to Sell Your Soul
Дата выпуска:15.06.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Illuminati Killers
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Killa Killa / Dead Man (оригинал)Килла Килла / Мертвец (перевод)
I’ve been riding 'round your city with that killa' killa' Я катался по твоему городу с этой киллой, киллой.
From California, potent shit, what you want familiar Из Калифорнии, мощное дерьмо, что вы хотите, знакомое
I’ve been riding 'round your city with that killa' killa' Я катался по твоему городу с этой киллой, киллой.
Now I’m an accomplice to murda', murda Теперь я сообщник мурды, мурда
'Cause I’ve been on some shit Потому что я был в каком-то дерьме
'Cause I’ve been on some shit, on some shit, yeah Потому что я был в каком-то дерьме, в каком-то дерьме, да
'Cause I’ve been on some shit, on some shit, yeah Потому что я был в каком-то дерьме, в каком-то дерьме, да
Y-y-y-yeah Г-г-г-да
I’ve been on some shit you ain’t fucking with Я был в каком-то дерьме, с которым ты не трахаешься
Came in it like I just woke up and I’m late for the dayshift Пришел, как будто только что проснулся и опаздываю на дневную смену
(Fuck that shit) (К черту это дерьмо)
Yeah, my feet on the earth but my head in the sky with the spaceships Да, мои ноги на земле, но моя голова в небе с космическими кораблями
What you know about the killa? Что ты знаешь о килле?
What you know about the killa and the fish scale? Что ты знаешь о килле и рыбьей чешуе?
You can smell it through the bag Вы можете почувствовать его запах через пакет
I’m about to get you high like Denzel Я собираюсь поднять тебя, как Дензел
To tell the truth, I’m so truthfully addicted I can not define the root Честно говоря, я настолько правдиво зависим, что не могу определить корень
Of what it is consuming me Из того, что это поглощает меня
And keeping me so dark that I can not repent И держит меня в таком мраке, что я не могу покаяться
I got a feeling sometimes У меня иногда возникает чувство
It makes me wonder how I keep from going under Это заставляет меня задаться вопросом, как мне не уйти под воду
(How I keep from going under) (Как мне не уйти ко дну)
I really wanna get high, 'cause I’ve been on some other shit you mothafuckas Я действительно хочу накуриться, потому что я был на другом дерьме, ублюдки
Yeah, you can find me, up in your metropolis Да, ты можешь найти меня в своем мегаполисе
With a little Jeffrey Dahmer up in my pocket С маленьким Джеффри Дамером в кармане
That’s popping off at the mouth like a popular politician Это выскакивает изо рта, как популярный политик
('Cause I’ve been on some shit the Illuminati would censor) (Потому что я был на дерьме, которое Иллюминаты подвергли бы цензуре)
Without a doubt, mention my name, you better spell it out Без сомнения, упомяните мое имя, вам лучше произнести его по буквам
L-O-X, shit on the vatican I’ma call him out (Ooooooh!) L-O-X, дерьмо в Ватикане, я вызову его (Ооооооооооооо!)
The killa killa, saying I’m a killa, man Килла-килла, говоря, что я убийца, чувак
Like, «Damn, who the killa with the kilograms?» Мол, «Блин, кто килла с килограммами?»
I’ve been riding 'round your city with that killa' killa' Я катался по твоему городу с этой киллой, киллой.
From California, potent shit, what you want familiar Из Калифорнии, мощное дерьмо, что вы хотите, знакомое
I’ve been riding 'round your city with that killa' killa' Я катался по твоему городу с этой киллой, киллой.
Now I’m an accomplice to murda', murda Теперь я сообщник мурды, мурда
'Cause I’ve been on some shit, on some shit, yeah Потому что я был в каком-то дерьме, в каком-то дерьме, да
'Cause I’ve been on some shit, on some shit, yeah Потому что я был в каком-то дерьме, в каком-то дерьме, да
'Cause I’ve been on some shit, on some shit, yeah Потому что я был в каком-то дерьме, в каком-то дерьме, да
Y-y-y-yeah Г-г-г-да
I’ve been on some shit you ain’t fucking with Я был в каком-то дерьме, с которым ты не трахаешься
Anybody wanna try to do what I’ve been doing Кто-нибудь хочет попробовать сделать то, что я делаю
And I guarantee they ain’t gon' be surviving through it И я гарантирую, что они не выживут.
'Cause I’m volatile Потому что я изменчив
Like a rag on a molotov Как тряпка на молотове
When somebody try to put a lighter to it Когда кто-то пытается поднести к нему зажигалку
Hot pop, mix it up like a chop shop Горячая поп-музыка, смешай это, как магазин
Lox been building mountains, motherfucker try to move it Локс строил горы, ублюдок пытался сдвинуть его.
I confess, I’ve been high since conception Признаюсь, я был под кайфом с момента зачатия
(Been dope since I came out the vagina fluids, ugh) (Был наркотиком с тех пор, как у меня вышли жидкости из влагалища, тьфу)
And now I’m so lifted, I could be at peace И теперь я так воодушевлен, что могу быть спокоен
No offense, but my eyes looking Vietnamese Без обид, но у меня глаза вьетнамские
I got the killa, I got the killa (*What?*) У меня есть килла, у меня есть килла (*Что?*)
Better bring the beat back like EMTs Лучше верните ритм, как ЕМТ
Don’t start, don’t interrupt Не начинай, не прерывай
Why you staring at me like your eyelids stuck? Почему ты смотришь на меня так, словно твои веки застряли?
(*Who, me?*) (*Кто, я?*)
Muhfucka, pass me my shit Muhfucka, передай мне мое дерьмо
Let’s start this shit over Давайте начнем это дерьмо
'Cause I don’t think they fucking understand Потому что я не думаю, что они, черт возьми, понимают
'Bout to let this shit sink in «Пусть это дерьмо утонет
I’ve been riding 'round your city with that killa' killa' Я катался по твоему городу с этой киллой, киллой.
From California, potent shit, what you want familiar Из Калифорнии, мощное дерьмо, что вы хотите, знакомое
I’ve been riding 'round your city with that killa' killa' Я катался по твоему городу с этой киллой, киллой.
Now I’m an accomplice to murda', murda Теперь я сообщник мурды, мурда
'Cause I’ve been on some shit, on some shit, yeah Потому что я был в каком-то дерьме, в каком-то дерьме, да
'Cause I’ve been on some shit, on some shit, yeah Потому что я был в каком-то дерьме, в каком-то дерьме, да
'Cause I’ve been on some shit, on some shit, yeah Потому что я был в каком-то дерьме, в каком-то дерьме, да
Yeah-yeah-yeah-yeah Да-да-да-да
I’ve been on some shit you ain’t fucking with Я был в каком-то дерьме, с которым ты не трахаешься
Where’s a motherfucking blunt 'cause I really wanna smoke now? Где ебаный косяк, потому что я действительно хочу курить прямо сейчас?
And where the motherfucking haters 'cause they all getting woke now? И где чертовы ненавистники, потому что они все проснулись?
It’s got me thinking is anybody original anymore? Это заставило меня задуматься, есть ли еще кто-нибудь оригинальный?
'Cause I really feel like it’s getting so minimal Потому что я действительно чувствую, что это становится таким минимальным
And where the motherfuckers that have been sleeping on me forever И где ублюдки, которые спят на мне вечно
'Cause I got a vendetta, I won’t forget 'em now Потому что у меня есть вендетта, я не забуду их теперь
I got the loud, got the gas, got the fire, got the Kill Bill’s son У меня есть громкость, есть газ, есть огонь, есть сын Убить Билла
(*Got the Kill Bill’s son*) (*Убить сына Билла*)
I got the bomb, got the pure off the brick, make you feel real numb У меня есть бомба, я получил чистую воду из кирпича, заставляю вас чувствовать себя по-настоящему онемевшим
(*Make you feel real numb*) (*Заставьте вас чувствовать себя настоящим оцепенелым*)
I got the motherfucking extraordinarily unbelievable shit to make you salivate У меня есть чертовски невероятное дерьмо, от которого у тебя слюнки текут
The anywhere in America doesn’t matter where Где угодно в Америке не имеет значения, где
We got way two faced, could never calibrate Мы стали двуличными, никогда не могли откалибровать
I’ve been riding 'round your city with that killa' killa' Я катался по твоему городу с этой киллой, киллой.
From California, potent shit, what you want familiar Из Калифорнии, мощное дерьмо, что вы хотите, знакомое
Part II --- Dead Man Часть II --- Мертвец
Like fuck 'em Как ебать их
I’m a dead man walking Я ходячий мертвец
There ain’t really anything that you could do like На самом деле нет ничего, что вы могли бы сделать, как
Fuck 'em Трахни их
I’m a dead man walking Я ходячий мертвец
Came in it so fresh like I’m dripping wetПришел так свежо, как будто я промок
Gonna do my own thing, no disrespect Собираюсь делать свое дело, никакого неуважения
I ain’t running with none of y’all goons preaching big politics like a heavy Я не буду баллотироваться ни с одним из ваших головорезов, проповедующих большую политику, как тяжелый
set diplomat установить дипломат
I’ve been out here, out here Я был здесь, здесь
Killing illuminati motherfuckers, I probably shouldn’t mention that Убивая ублюдков иллюминатов, я, наверное, не должен упоминать об этом
(Oops) (Ой)
Anybody wanna interject? Кто-нибудь хочет вмешаться?
Nah, fuck that, get G’s like I’m in a jet Нет, черт возьми, получай G, как будто я в самолете
Seen you out here tryna ball, I’ma intercept Видел, как ты здесь пытаешься мяч, я перехватываю
Every single track that’ll chop, leave 'em handicapped Каждый трек, который будет рубить, оставит их инвалидами
'Cause I came out the coffin, coughing Потому что я вышел из гроба, кашляя
And I’m back from the dead like Imhotep И я вернулся из мертвых, как Имхотеп
Defeat the purpose of dying if you defy death Победите цель смерти, если вы бросите вызов смерти
I’m guessing you lucky unless you got nine left Я предполагаю, что вам повезло, если у вас не осталось девять
Well it’s kinda what I do though Ну, это то, что я делаю, хотя
(What's that?) (Это что?)
Do things that haven’t been defined yet Делайте то, что еще не определено
Everyday when I wake up Каждый день, когда я просыпаюсь
I ask break up я прошу расстаться
And I haven’t got a sign yet И у меня еще нет знака
Quit sleeping on me Хватит спать на мне
Yeah, right Да правильно
Bitch, don’t even compare me to anybody Сука, даже не сравнивай меня ни с кем
Matter of fact, you could even host a dinner party На самом деле, вы могли бы даже устроить званый обед
With twenty fellow rappers and I turn 'em to twenty bodies С двадцатью товарищами-рэперами, и я превращаю их в двадцать тел
Probably better off that you never invited me Наверное, лучше, чтобы ты никогда не приглашал меня.
Now they out on the hunt tryna find me Теперь они на охоте пытаются найти меня.
Dogs on my scent and I can’t slow down Собаки по моему следу, и я не могу замедлить
Ain’t no way that I can get a motherfucker off me Я не смогу избавиться от ублюдка
They just wanna see me as a blue corpse now Они просто хотят видеть меня синим трупом сейчас
AIn’t nobody on top forever Нет никого на вершине навсегда
On top forever Всегда на вершине
Even if you got a cult together Даже если у вас есть культ вместе
With cloaks and daggers С плащами и кинжалами
You still bleed like all the others Ты все еще истекаешь кровью, как и все остальные
Remember that Помните, что
Like fuck 'em Как ебать их
I’m a dead man walking Я ходячий мертвец
There ain’t really anything that you can do like На самом деле нет ничего, что вы могли бы сделать, как
Fuck 'em Трахни их
I’m a dead man walking Я ходячий мертвец
Like fuck 'em Как ебать их
There ain’t really anything that you can do Там нет ничего, что вы можете сделать
Okay, look, look Ладно, смотри, смотри
We all dead men walking Мы все ходячие мертвецы
Hopping 'round here 'til our heads pop off Прыгаем здесь, пока наши головы не выскочат
None of us even see when it’s coming Никто из нас даже не видит, когда это произойдет
Kinda like a shareholder when the stocks drop off Вроде как акционер, когда акции падают
Everybody walk around so clueless Все ходят так невежественно
'Til they meet their maker and they realize who it is «Пока они не встретят своего создателя и не поймут, кто это
Call it the Devil, ghosts, or the illuminati Назовите это Дьяволом, призраками или иллюминатами
'Cause it’s really only different to the enthusiasts Потому что это действительно отличается от энтузиастов
Give a fuck about anybody’s conspiracies Плевать на чьи-то заговоры
The people tryna judge me by my purity Люди пытаются судить меня по моей чистоте
I’m obviously gonna ruffle some feathers Я, очевидно, собираюсь взъерошить некоторые перья
But my point of view’s in the words I speak Но моя точка зрения в словах, которые я говорю
But I ain’t ever one, I ain’t ever one to be biting my tongue Но я никогда не один, я никогда не кусаю свой язык
(Never that) (Никогда так)
Now I ain’t ever one, I ain’t ever one to be biting my tongue Теперь я никогда не один, я никогда не кусаю свой язык
(Naw' mean?) (Нет, значит?)
Look, I got such a big hunger my stomach is growing, it sounding like thunder Смотри, у меня такой сильный голод, что мой живот растет, это звучит как гром
I’ve already devoured all the competition that they conjured Я уже сожрал всю конкуренцию, которую они наколдовали
I’m the Illuminati killer, buckle your seats for departure Я убийца Иллюминатов, пристегнитесь перед отъездом
(We taking off) (Мы взлетаем)
(I'm the Illuminati killer buckle your seats for departure) (Я убийца Иллюминатов, пристегните свои места для отъезда)
Illuminati is watching me, I’ve been paranoid Иллюминаты наблюдают за мной, я был параноиком
I can’t avoid it, no medication can fill the void Я не могу избежать этого, никакие лекарства не могут заполнить пустоту
My soul’s destroyed, I’ve been rotten Моя душа разрушена, я прогнил
My haters overjoyed Мои ненавистники в восторге
They celebrate 'cause somebody dipped in embalming fluid Они празднуют, потому что кого-то окунули в жидкость для бальзамирования
Like fuck 'em Как ебать их
I’m a dead man walking Я ходячий мертвец
There ain’t really anything that you can do like На самом деле нет ничего, что вы могли бы сделать, как
Fuck 'em Трахни их
I’m a dead man walking Я ходячий мертвец
Like fuck 'em Как ебать их
There ain’t really anything that you can do Там нет ничего, что вы можете сделать
Contrary to common belief, mortality is not such a horrible concept and should Вопреки распространенному мнению, смертность не такое ужасное понятие, и ее следует
be embraced, rather than fearedпринимать, а не бояться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: