| At least we spent some time together
| По крайней мере, мы провели некоторое время вместе
|
| I think we could have shared a life
| Я думаю, мы могли бы разделить жизнь
|
| And I know why you buy
| И я знаю, почему вы покупаете
|
| If only you could see me now
| Если бы ты только мог видеть меня сейчас
|
| You’d bathe in my misfortune
| Вы бы купались в моем несчастье
|
| You’d bathe in my misfortune
| Вы бы купались в моем несчастье
|
| And all I said was that it was rather sick
| И все, что я сказал, это то, что это было довольно больно
|
| Sometimes it’s the only thing I’ve got
| Иногда это единственное, что у меня есть
|
| The only thing I’ve got
| Единственное, что у меня есть
|
| For one caught up in worldly pleasures
| Для того, кто захвачен мирскими удовольствиями
|
| I think I’m still burning bright
| Я думаю, что все еще горю ярко
|
| I picked it up when you ran
| Я подобрал его, когда ты бежал
|
| If only you could see me now
| Если бы ты только мог видеть меня сейчас
|
| You’d share in my misfortune
| Вы бы разделили мое несчастье
|
| You’d share in my misfortune
| Вы бы разделили мое несчастье
|
| And all I said was that it was rather sick
| И все, что я сказал, это то, что это было довольно больно
|
| Sometimes it’s the only thing I’ve got
| Иногда это единственное, что у меня есть
|
| The only thing I’ve got
| Единственное, что у меня есть
|
| And if I thought that it would bring you pleasure
| И если бы я думал, что это доставит тебе удовольствие
|
| I’d throw it all over the side
| Я бы бросил все это в сторону
|
| I’d kick myself to death if I really thought that you would mind
| Я бы забил себя до смерти, если бы действительно думал, что ты будешь возражать
|
| And give you my misfortune | И подарить тебе мое несчастье |