Перевод текста песни Trail of Tears - Louis Logic

Trail of Tears - Louis Logic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trail of Tears, исполнителя - Louis Logic. Песня из альбома Debacle in a Bottle, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 24.03.1998
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Pot To Piss In
Язык песни: Английский

Trail of Tears

(оригинал)
Deep in the cold, cold snow of the Inuit, an Eskimo
Wrapped in Old Man Winter’s (knit and?) left alone
You hear the cry of the innocence when supplies were endangered
The eyes of a stranger see a tribe that was infantless
In China and India’s earth
You learn the value of what women are worth
When you dig in the dirt
They say a million children a year born female
Are given at birth
They keep males, that’s tradition at work
We fail to admit to that
Like it’s less than important
And try forgetting the orphans
Who never get coffins
Detail fades away its perception distortion
It’s still taking place, it’s called sex-selective abortion
I stay awake when I’m resting in Boston
Cause I’m writing there a nightmare of epic proportions
On a real clear night, the gavel’s shrill strike
Travels still from Gallows Hill if your ears hear right
In a fight for dear, dear life accused as witches
The dispossessed in fear died to fight a superstition
Despite if you’re a Christian
If someone claimed you tried this new religion
You would hang there after a night or two in prison
Or given to the pain of the flame, you died innocent
If you lived you were a witch, so your fate was the same
They changed up the name from Salem to Danvers, Mass
Ain’t nothing changed, you can’t get past the rancid facts
«Eeeeeeeeeeeeeverybody!»
«It ain’t fair»
«Won't you just look around»
«It ain’t fair»
«Can anybody see?»
«It ain’t fair»
«Order!»
In this the year of our lord, nineteen sixty-five A. D
After the draft captured a class of every guy eighteen and beyond
To free Vietnam’s warring provinces from the devious arms
And the fear of the horde of horrid communists
Johnson ships our young men to Da Nang, barely trained
He really sent them to hang, mostly too scared to aim
And there to claim vengeance against the senseless killing tally
Countless Vietnamese died at Lieutenant William Calley’s cold order
Both daughters and sons killed and carried to mass graves
They sprayed a cascade of mortar from guns
And when the horror was done, the same folks who sent
All of our sons to execute their souls ordered them hung
Traveling this pain road more than just once in bloodstained clothes
In a desperate search for one rainbow
I walk the Trail of Tears next to starving Cherokee and must say so
(We'd rather have been impaled with spears so that god would set us free)
But we persevered and tried to survive
So now whenever we drive on 95
Alert your ears to the violent cries
Of the thousands of lost lives
From a tribe that so strongly believed in the spirit of freedom
They died when confined
And since the mind was designed to keep off thoughts
Most cherished, we remember Cherokee Chief John Ross
Forced to watch his own perish, and so let us remember
The day that we forget this, we’re all lost
«Eeeeeeeeeeeeeverybody!»
«It ain’t fair»
«Won't you just look around»
«It ain’t fair»
«Can anybody see?»
«It ain’t fair»
«Order!»
«have you took some time.
to feel.
to feel what is real.
If you do.
then you’ll see.
that we got a lot … ««it ain’t fair»

След из слез

(перевод)
Глубоко в холодном, холодном снегу инуитов, эскимос
Обернутый в Old Man Winter's (вязаный и?) оставленный в покое
Вы слышите крик невиновности, когда поставки оказались под угрозой
Глаза чужака видят бездетное племя
В Китае и на земле Индии
Вы узнаете ценность того, чего стоят женщины
Когда вы копаетесь в грязи
Говорят, миллион детей в год рождаются женского пола
Даются при рождении
Они держат мужчин, это традиция в работе
Мы не можем признать это
Как будто это менее важно
И попробуй забыть сирот
Кто никогда не получает гробы
Детализация устраняет искажение восприятия
Это все еще происходит, это называется абортом по признаку пола
Я не сплю, когда отдыхаю в Бостоне
Потому что я пишу там кошмар эпических масштабов
Настоящей ясной ночью пронзительный удар молотка
Путешествует по-прежнему с холма Виселицы, если ваши уши правильно слышат
В драке за дорогую, дорогую жизнь обвиняют в ведьмах
Лишенные в страхе умерли, чтобы бороться с суеверием
Несмотря на то, что вы христианин
Если кто-то заявил, что вы попробовали эту новую религию
Вы бы повесили там после ночи или двух в тюрьме
Или поддавшись боли пламени, ты умер невинным
Если ты жил, ты был ведьмой, значит, твоя судьба была такой же
Они изменили название с Салема на Данверс, штат Массачусетс.
Ничего не изменилось, вы не можете пройти мимо прогорклых фактов
«Всемееееееееееее!»
«Это несправедливо»
«Ты не оглянешься вокруг»
«Это несправедливо»
«Кто-нибудь может видеть?»
«Это несправедливо»
"Порядок!"
В этом году нашего господина, тысяча девятьсот шестьдесят пятом году нашей эры.
После того, как драфт захватил класс каждого парня восемнадцати лет и старше
Чтобы освободить воюющие провинции Вьетнама от коварного оружия
И страх перед ордой ужасных коммунистов
Джонсон отправляет наших молодых людей в Дананг, едва обученных
Он действительно отправил их на виселицу, в основном слишком напуганный, чтобы целиться
И там, чтобы отомстить за бессмысленное убийство
Бесчисленное количество вьетнамцев погибло по холодному приказу лейтенанта Уильяма Колли.
И дочери, и сыновья убиты и унесены в братские могилы
Они распылили каскад минометов из орудий
И когда ужас был сделан, те же самые люди, которые послали
Все наши сыновья, чтобы казнить свои души, приказали их повесить
Путешествие по этой дороге боли не раз в окровавленной одежде
В отчаянном поиске одной радуги
Я иду по Тропе слез рядом с голодающим чероки и должен так сказать
(Лучше бы нас пронзили копьями, чтобы Бог освободил нас)
Но мы упорствовали и пытались выжить
Так что теперь, когда мы едем на 95
Предупредите свои уши о яростных криках
Из тысяч потерянных жизней
Из племени, которое так сильно верило в дух свободы
Они умерли в заключении
И так как разум был создан, чтобы держаться подальше от мыслей
Самое дорогое, мы помним вождя чероки Джона Росса
Вынужденный смотреть на свою гибель, и так давайте вспомним
В тот день, когда мы забудем об этом, мы все потеряемся
«Всемееееееееееее!»
«Это несправедливо»
«Ты не оглянешься вокруг»
«Это несправедливо»
«Кто-нибудь может видеть?»
«Это несправедливо»
"Порядок!"
«Вы взяли некоторое время.
чувствовать.
чувствовать то, что есть на самом деле.
Если да.
потом увидишь.
что у нас много… ««это несправедливо»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Trinity ft. Louis Logic, L-Fudge 2004
Blood Reign ft. Louis Logic, B.A. Barakus, DiamondBack 2004
The Lone Gunners ft. Louis Logic 2006
Morning After Pill-12 2002
A Day Late And A Dollar Short 2013
Captain Lou El Wino 2002
Street Smarts 1999
Classy Mcnasty 2002
Up to No Good 2002
The Withdrawal Method 2002
The Great Divide-10 2002
Postal ft. Louis Logic 2008
Morning After Pill 2002
Best Friends ft. Louis Logic, J-Zone, Apathy 2008
Dust to Dust ft. Louis Logic 2008
Idiot Gear 1999
New Leaf-3 2002
Revenge!!! ft. Louis Logic, Chuck D, Celph Titled 2008
Beginner's Lust 2002
The Line 2002

Тексты песен исполнителя: Louis Logic