Перевод текста песни A Perfect Circle - Louis Logic

A Perfect Circle - Louis Logic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Perfect Circle , исполнителя -Louis Logic
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.06.2002
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

A Perfect Circle (оригинал)Идеальный Круг (перевод)
I’m a single white male thirty-two years old Я одинокий белый мужчина, мне тридцать два года.
And I’ve never been too great with the women И я никогда не был слишком хорош с женщинами
Well if the truth’s being told I’m not much good with people Ну, если правду говорят, я не очень хорошо разбираюсь в людях
I’ve been alone in all the places I lived in Я был один во всех местах, где жил
But fate had forgiven my shortcomings and brought something Forth from inside Но судьба простила мои недостатки и что-то вынесла изнутри
me that guides me when a call comes in меня, который ведет меня, когда поступает звонок
It’s as if I’m blessed with a gift to talk someone into a spell unknown Как будто я наделен даром уговорить кого-то на неизвестное заклинание
When I’m lecturin' with the telephone Когда я читаю лекции по телефону
But forced run-ins: face to face are hella hard Но вынужденные стычки: лицом к лицу чертовски тяжело
I’m afraid to date, but somehow make a great telemarketer Я боюсь встречаться, но каким-то образом могу стать отличным телемаркетологом
Cause I can sell Antarctica ice in wintertime Потому что я могу продавать лед Антарктиды зимой
With twenty-nine inches that won’t melt and mark up the price С двадцатью девятью дюймами, которые не растают и не повысят цену
Might be the fact I’m alone Может быть, я один
But most of the human contact I’ve known I’ve always had through the phone Но большую часть контактов с людьми, которые я знал, я всегда поддерживал по телефону.
So when I get back to the home where I live now Поэтому, когда я вернусь в дом, где я живу сейчас
I sit down and dial my old map to see who answers up Я сажусь и набираю свою старую карту, чтобы посмотреть, кто ответит.
Half the old ones I get the message: Половина старых я получаю сообщение:
«The number you have reached has been disconnected» «Набранный вами номер отключен»
With ten digits entered from another past number С десятью цифрами, введенными из другого прошлого номера
The ringing interrupts a man’s slumber (Hello?) Звон прерывает мужской сон (Алло?)
And that was just from last summer (Hello?) И это было только прошлым летом (Привет?)
The change is enormous Изменения огромные
And keepin' up to speed is a real game of endurance И идти в ногу со временем — это настоящая игра на выносливость.
I always get some lame little office specializing in claims for insurance У меня всегда есть какая-нибудь убогая маленькая контора, специализирующаяся на страховых претензиях.
Or maybe the occasional florist Или, может быть, случайный флорист
Corner Florist Угловой Флорист
Hello? Привет?
Hello? Привет?
I’m sorry, what’d you say? Извините, что вы сказали?
Corner Florist Угловой Флорист
Is this a flower shop? Это цветочный магазин?
Yes Да
Oh, I’m sorry I think I have the wrong number О, извините, я думаю, что ошибся номером
OK, bye Хорошо, пока
Bye до свидания
Why am I still searching, and for what I don’t know Почему я все еще ищу, и что я не знаю
Perhaps a real person or some version of love on the phone Возможно, реальный человек или какая-то версия любви по телефону.
It’s like these ten little buttons have grown Как будто эти десять маленьких пуговиц выросли
So significant, my will’s worthless fighting off the gluttonous jones Такая значительная, моя воля бесполезна в борьбе с прожорливыми джонами
So I chose a different number to try Поэтому я выбрал другой номер, чтобы попробовать
And I was thinkin' I’d end up ringing another old guy И я думал, что в конечном итоге позвоню другому старику
But when I reached the third line what a surprise Но когда я дошел до третьей строчки, какой сюрприз
It was the first time in my whole life Это был первый раз за всю мою жизнь
On the telephone my tongue was so tied По телефону мой язык был так связан
Hello? Привет?
Hello? Привет?
Uh- uh… Э-э…
Is there somebody there? Там кто-нибудь есть?
I can hear you Я слышу тебя
It must’ve been something we shared in the weird few moments of rare Должно быть, это было что-то, что мы разделяли в несколько странных моментов редкого
Silence when I was quiet like no one was there Тишина, когда я молчал, как будто никого не было
So unprepared to ever get your voice Так неподготовлен когда-либо получить ваш голос
I fell in love though I was scared like I was left no choice Я влюбился, хотя мне было страшно, как будто у меня не было выбора
But you can expect most boys who get a first taste of love in their thirties Но вы можете ожидать, что большинство мальчиков, которые впервые почувствуют вкус любви в свои тридцать
To revert to their seventh birthday Чтобы вернуться к своему седьмому дню рождения
That’s probably why I went the worst way Наверное, поэтому я пошел худшим путем
And devised a plan to get to know her with my voice disguised and invented И разработал план, чтобы узнать ее с моим голосом, замаскированным и придуманным
surveys: опросы:
«Hello?»"Привет?"
«Hi, I’m calling from the Census Department «Здравствуйте, я звоню из отдела переписи
I was hoping you could answer a few questions of ours, ma’am» Я надеялся, что вы сможете ответить на несколько наших вопросов, мэм.
«Yeah, sure» «How many people live in your apartment? «Да, конечно» «Сколько человек живет в вашей квартире?
What are their ages?Каков их возраст?
And by chance is anyone partners?» А случайно нет партнеров?»
«Well, it’s just me.«Ну, это просто я.
I’m 30 and I’m not married» Мне 30 и я не женат»
«Alrighty, do you move often, and have your jobs varied?» «Хорошо, вы часто переезжаете, и работа меняется?»
«No, I’ve been here for the last 3 years «Нет, я здесь последние 3 года
And, my jobs did you say?»И моя работа, ты сказал?»
«Yes ma’am, how many past careers?» «Да, мэм, сколько прошлых карьер?»
«Well, I’m not really a people person, I’ve always worked in a lab» «Ну, я не очень общительный человек, я всегда работал в лаборатории»
«Ma'am I don’t blame you with all the jerks that we have «Мэм, я не обвиняю вас во всех придурках, которые у нас есть.
I take it you don’t get out much to flirt with the lads?» Я так понимаю, ты редко выбираешься, чтобы пофлиртовать с парнями?
«Are you kidding?"Ты смеешься?
It’s just as well, men are perfectly crass» Это точно так же, мужчины совершенно грубы»
Workin' the plans I had sown to build a rapport Работаю над планами, которые я посеял, чтобы построить взаимопонимание
I realized to have her by phone wouldn’t fulfill me no more Я понял, что она по телефону меня больше не удовлетворит
So using the skills I was born with Поэтому, используя навыки, с которыми я родился,
I got her address at home, killin' the calls Я получил ее адрес дома, убивая звонки
So I could see the best match that I’d known Так что я мог увидеть лучшее совпадение, которое я знал
Perhaps it was only a sad attempt to find the nerve it would take Возможно, это была всего лишь грустная попытка найти в себе силы
To say goodbye to the phone and tell the girl to her face Попрощаться с телефоном и сказать девушке в лицо
«Well, I won’t put your day further to waste «Ну, я не буду больше тратить твой день впустую
Thanks for your time ma’am, sorry to disturb you, ok?Спасибо, что уделили время, мэм, извините за беспокойство, хорошо?
…bye» …до свидания"
«Ok… bye» "Хорошо, пока"
Desperate times call for closer measures Отчаянные времена требуют более строгих мер
So I left behind the telephone and bought some telephoto lenses Поэтому я оставил телефон и купил несколько телеобъективов.
Parked in a car, like those old detectives I watched from afar Припарковался в машине, как те старые детективы, за которыми я наблюдал издалека
And saw that she lived by herself alone and friendless И увидел, что она жила одна и без друзей
Then what I noticed next would leave me livid То, что я заметил дальше, повергло меня в ярость.
Her only guest was a handsome guy whose weekly visits Ее единственным гостем был красивый парень, чьи еженедельные визиты
Had her cry, by the time he would leave Если бы она плакала, к тому времени, когда он уйдет
I’d bet the guy was an ex or current flame unless my eyes were deceived Могу поспорить, что этот парень был бывшей или нынешней любовью, если только мои глаза не обманулись.
I tried to believe she cried to relieve heartacheЯ пытался поверить, что она плакала, чтобы облегчить душевную боль
But this guy wouldn’t leave, it seemed she was liable to be in harm’s way Но этот парень не хотел уходить, казалось, ей грозит опасность
If I could just sneak in her place I’d find it would lead to a trace Если бы я мог просто прокрасться к ней, я бы обнаружил, что это приведет к следу
Of why she would keep lettin' this creep within arms length О том, почему она будет держать этого гада на расстоянии вытянутой руки
Gettin' the piece was the easy part Получение куска было легкой частью
Cause if by chance I met him when I crept in through the window I would need Потому что, если бы я случайно встретил его, когда прокрался через окно, мне бы понадобилось
the arms оружие
I was breathin' hard when I stepped in Я тяжело дышал, когда вошел
Broke the glass into shards with the weapon and tore the bedroom where she Разбил стекло на осколки оружием и разорвал спальню, где она
sleeps apart спит отдельно
That’s when a creaking part of the floor and a twisting knob on the door Вот когда скрипящая часть пола и крутящаяся ручка на двери
Startled me — I turned with the gun and shot it before Напугал меня — я повернулся с пистолетом и выстрелил в него раньше, чем
I realized I killed my own love Я понял, что убил свою любовь
I dropped on all fours sobbin' and coughin' 'til I spilled my own guts Я упал на четвереньки, рыдая и кашляя, пока не выплеснул свои кишки
I came to still on the rug in the same room Я пришел в себя все еще на ковре в той же комнате
Filled with the stuff I had tossed around and then I found in plain view Заполненный вещами, которые я разбрасывал, а затем нашел на виду
What seemed to be a diary sittin' beside my knee То, что казалось дневником, сидело у меня на коленях
I couldn’t make my mind believe the words that I would finally read: Я не мог заставить себя поверить в слова, которые наконец прочитаю:
Page one: «Thursday: five o' three Первая страница: «Четверг: пять часов три
I was trying to sleep before the night shift when this guy woke me Я пытался уснуть перед ночной сменой, когда меня разбудил этот парень
He had a voice that had a vibe so sweet У него был такой сладкий голос
It was caught in my thoughts and just wouldn’t let my mind go free» Оно застряло в моих мыслях и просто не давало моему разуму выйти на свободу»
I skipped to page seventy-four and read a bit more Я перешел на семьдесят четвертую страницу и прочитал еще немного
«The only thing that I look forward to is gettin' his calls «Единственное, чего я жду с нетерпением, — это его звонки.
If only I could get up the gall Если бы я только мог встать на желчь
I would tell him I loved h-» I had to skip right to the end of it all Я бы сказал ему, что люблю ч-» Мне пришлось пропустить все это до самого конца.
As for the last passage it began: «Why me? Что касается последнего пассажа, то он начинался так: «Почему я?
Where’s my mystery man, God?Где мой загадочный человек, Боже?
How could you let this guy leave Как ты мог позволить этому парню уйти
Will all the bad times and depression I’ve seen Будут ли все плохие времена и депрессия, которые я видел
This just has to be the last life’s lesson I need Это просто должен быть последний жизненный урок, который мне нужен
In fact this week’s visit with my little brother На самом деле на этой неделе визит с моим младшим братом
He said if the cancer keeps gettin' worse it’ll kill our mother Он сказал, что если рак продолжит ухудшаться, он убьет нашу мать.
He said the doc' said I should just accept that she’s dying Он сказал, что доктор сказал, что я должен просто признать, что она умирает
And from the second he left, I spent the rest of the week crying» И с того момента, как он ушел, я проплакала остаток недели»
Let down, left out Опущенный, оставленный
Sad songs, poems, and lies Грустные песни, стихи и ложь
Don’t get your hopes up cause it gets the best of you Не надейтесь, потому что это берет верх над вами
You get stepped on, let down, left out to dry, and you dieНа вас наступают, вас подводят, оставляют сохнуть, и вы умираете
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: