| Get away, I’m warning you
| Уходи, я тебя предупреждаю
|
| Get away, I’m telling you
| Уйди, я тебе говорю
|
| Watch what you say
| Смотрите, что вы говорите
|
| On the danger way
| На опасном пути
|
| Get away, let’s shake it Get away, let’s break it Ain’t safe to play
| Уходи, давай встряхнем Уходи, давай сломаем Небезопасно играть
|
| On the danger way
| На опасном пути
|
| Without concrete, you’d be lost
| Без бетона вы бы потерялись
|
| Without hot wheels, you’d be lost
| Без горячих колес вы бы потерялись
|
| Without chain link, you’d be lost
| Без звена цепи вы бы потерялись
|
| Without cold steel, you’d be lost
| Без холодного оружия ты бы пропал
|
| Save yourself, save your lover
| Спаси себя, спаси своего любовника
|
| Overkill, undercover
| Overkill, под прикрытием
|
| Hit and run at midnight
| Бей и беги в полночь
|
| Get away, stop losing
| Уходи, перестань терять
|
| Get away, I’m cruising
| Уходи, я путешествую
|
| Every day
| Каждый день
|
| On the danger way
| На опасном пути
|
| Get away, go faster
| Уходи, иди быстрее
|
| Get away, disaster
| Уходи, бедствие
|
| Ricochet
| Рикошет
|
| On the danger way
| На опасном пути
|
| Without shadows, you could die
| Без теней ты можешь умереть
|
| Without leather, you could die
| Без кожи можно умереть
|
| Without fighting, you could die
| Без боя ты можешь умереть
|
| Without switchblades, you could die
| Без выкидных ножей можно умереть
|
| Without concrete, you’d be lost
| Без бетона вы бы потерялись
|
| Without cold steel, you’d be lost
| Без холодного оружия ты бы пропал
|
| Without fighting, you could die
| Без боя ты можешь умереть
|
| Without switchblades, you could die | Без выкидных ножей можно умереть |