| I wouldn't know
| я бы не знал
|
| Where to start, if you
| С чего начать, если вы
|
| Ever were to ask me
| Когда-либо спрашивали меня
|
| If I ever came to see it
| Если бы я когда-нибудь пришел, чтобы увидеть это
|
| So stand strong
| Так что будь сильным
|
| You're proposing to me
| ты делаешь мне предложение
|
| A front seat to your parade
| Переднее место для вашего парада
|
| To sit and feel
| Сидеть и чувствовать
|
| Well it seems pointless to explain
| Ну, кажется, бессмысленно объяснять
|
| Just give it a stare
| Просто посмотри
|
| If only you notice
| Если только ты заметишь
|
| If only you dare
| Если только ты посмеешь
|
| I've got to stop, this obsession
| Я должен остановиться, эта одержимость
|
| I've got to start, about my reason
| Я должен начать, о моей причине
|
| Let the film roll
| Пусть фильм катится
|
| Without me
| Без меня
|
| I'm always waiting
| я всегда жду
|
| For what comes rare
| Для того, что приходит редко
|
| Knees break from bending
| Колени ломаются от сгибания
|
| Seeking a little love here and there
| Ищу немного любви здесь и там
|
| But I don't blame you
| Но я не виню тебя
|
| For the end
| Для конца
|
| The show that lets
| Шоу, которое позволяет
|
| Me be myself for taking part
| Я буду собой за участие
|
| But it seems pointless to explain
| Но кажется бессмысленным объяснять
|
| Well just give it a stare
| Ну просто посмотри
|
| If only you notice
| Если только ты заметишь
|
| If only you dare
| Если только ты посмеешь
|
| I've got to stop, stop, this obsession
| Я должен остановиться, остановить эту одержимость
|
| I've got to start, start, about my reason
| Я должен начать, начать, о моей причине
|
| And let the film roll
| И пусть фильм катится
|
| Without me | Без меня |