Перевод текста песни The Sweetest Joy - Lothlorien

The Sweetest Joy - Lothlorien
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Sweetest Joy, исполнителя - Lothlorien.
Дата выпуска: 26.01.2000
Язык песни: Английский

The Sweetest Joy

(оригинал)
He sat alone upon a hill, the waves pulling at his side
He could feel the salt inside his veins and could hear the storm arrive
He closed his eyes and saw her face, so plain the others had decried
Yet he’d felt the warmth she’d held within and the beauty that lay inside
Yet their words soon blinded him, no beauty he began to believe
Oh he turned his back and he toasted them, he drank the world for all to see
No more will her palm lay upon his own, a fairer hand has clasped to his skin
'Oh where is my love' she cried in vain and from the door cried 'please let me
in'
With haste she turned and chased the night, no tears to wipe with her hand
While he searched the land to find his love he fell and cried 'please help this
man'
The sweetest joy the wildest woe of love Bailey once described
Hast thou more of pain or pleasure, does torment dwell and grow inside
He said it swells like the oceans flow, love drew me in as the tides draw the
sea
Oh but I was foolish just like my friends — I let my eyes rule what I should
feel.

Сладчайшая Радость

(перевод)
Он сидел один на холме, волны тянули его сбоку
Он чувствовал соль в своих венах и слышал приближение бури.
Он закрыл глаза и увидел ее лицо, такое ясное, что другие осудили
И все же он чувствовал тепло, которое она держала внутри, и красоту, которая скрывалась внутри.
Но их слова вскоре ослепили его, никакой красоты он не начал верить
О, он повернулся спиной и поджарил их, он выпил весь мир на всеобщее обозрение.
Ее ладонь больше не будет лежать на его собственной, более прекрасная рука прижалась к его коже
«О, где моя любовь», — кричала она напрасно и из-за двери кричала: «пожалуйста, дайте мне
в'
Поспешно она повернулась и погналась за ночью, слезы не вытереть рукой
Пока он искал землю, чтобы найти свою любовь, он упал и закричал: «Пожалуйста, помогите этому».
человек'
Самая сладкая радость, самое дикое горе любви, описанное Бейли
Есть ли у тебя больше боли или удовольствия, живет ли мучение и растет внутри
Он сказал, что это набухает, как океаны, любовь привлекла меня, как приливы,
море
О, но я был так же глуп, как и мои друзья — я позволил своим глазам управлять тем, что я должен
Чувствовать.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sorrowsoul 1997
Among Those Who Wept 1997
I Wear Mankind 1997
Forever and Ever Alone 1997
Moments 1997
Inside My Mind 1997
Supernatural 1997
The Other Side 1997

Тексты песен исполнителя: Lothlorien

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Cómo Fue 2003
Je te voyais comme... ft. Moubarak 2016
Bewaffnet, frisch geduscht 2020
Legions Descend 2000
Emine 2006
No me Cambie Camino ft. Ray Barretto 1988