| Take a look at the confrontation
| Взгляните на противостояние
|
| View of the final destination
| Вид на конечный пункт
|
| Take my life to the bottom line
| Возьми мою жизнь на чистую воду
|
| Set my heart for detonation
| Настрой мое сердце на детонацию
|
| Find the way to imagination
| Найдите путь к воображению
|
| Travel through the soulway station
| Путешествие по станции Soulway
|
| Karma the meditation
| Карма медитация
|
| Take me down to the peaceful ground
| Отведи меня на мирную землю
|
| That peaceful ground I never found
| Эта мирная земля, которую я так и не нашел
|
| Look at th etime that spins by me now
| Посмотри на время, которое вращается вокруг меня сейчас
|
| The ticking, taking time with a closer sound
| Тикание, время с более близким звуком
|
| Put out my life
| Погаси мою жизнь
|
| Step out of my eyes, step out of my sight
| Выйди из моих глаз, выйди из моих глаз
|
| All splendid lies
| Вся великолепная ложь
|
| Takes larger size by brand new disguise
| Принимает больший размер за счет новой маскировки
|
| Put out my life
| Погаси мою жизнь
|
| Step out of my eyes, step out of my sight
| Выйди из моих глаз, выйди из моих глаз
|
| No rest is mine, no peace in mind
| Нет покоя мне, нет покоя в мыслях
|
| Cause I wear mankind | Потому что я ношу человечество |