| Lejos de estar sin fe,
| Далеко не без веры,
|
| Vi muchos de los caídos,
| Я видел многих павших,
|
| Entre los cuales un amigo
| Среди которых друг
|
| Mucha resignación (mas ayuda esperaba),
| Большая покорность (я ожидал большей помощи),
|
| Cierran la entrada de su casa.
| Они закрывают вход в свой дом.
|
| Espera el milagro y no, parece desearlo y no
| Он ждет чуда и нет, он как бы хочет его и не хочет
|
| El último acto, acto de amor. | Последний акт, акт любви. |
| Acto de amor.
| акт любви
|
| Nada me sorprendió,
| меня ничего не удивило
|
| Al escuchar lo relatado:
| Прослушивание того, что было сообщено:
|
| No es el destino que esperamos
| Это не та судьба, которую мы ожидаем
|
| Mientras estés de pie
| пока ты стоишь
|
| Y tengas tu mente en blanco,
| И держи свой разум пустым
|
| Nada podrá hacerte más daño
| Ничто не может причинить тебе боль больше
|
| Mi casa es tu casa y no… dudes en llamarme,
| Мой дом — твой дом, и не стесняйся звонить мне,
|
| El último acto, acto de amor
| Последний акт, акт любви
|
| Acto de amor, acto de amor, acto de amor…
| Акт любви, акт любви, акт любви...
|
| Y le ruego, ruego al cielo que alivie tu temor
| И я молюсь, я молю небеса, чтобы облегчить твой страх
|
| Y aparezca el remedio que alivie tu dolor.
| И появляется лекарство, облегчающее вашу боль.
|
| Vamos a la cuidad
| пойдем в город
|
| Traeré unos abrigos
| я принесу пальто
|
| Así ayudaremos al olvido
| Так мы поможем забвению
|
| Nadie podrá decir nada
| никто ничего не может сказать
|
| Que no se haya dicho
| это не было сказано
|
| Vive o muere en paz
| живи или умри спокойно
|
| Contigo mismo.
| С собой.
|
| Mi casa es tu casa y no…
| Мой дом — это твой дом, а не…
|
| Dudes en llamarme
| стесняйтесь звонить мне
|
| El último acto,
| последний акт,
|
| Acto de amor.
| акт любви
|
| Acto de amor,
| акт любви,
|
| Acto de amor.
| акт любви
|
| Acto de amor,
| акт любви,
|
| Acto de amor… | акт любви… |